Werbung

Bedeutung von horribile dictu

schrecklich zu sagen; entsetzlich zu berichten

Herkunft und Geschichte von horribile dictu

horribile dictu

Lateinisch, „schrecklich zu sagen, furchtbar zu berichten“, vom Neutrum horribilis (siehe horrible) + Ablativus Supinus von dicere „sagen, sprechen“ (aus der PIE-Wurzel *deik- „zeigen“, auch „feierlich aussprechen“).

Verknüpfte Einträge

Um 1300 wurde das Wort im Sinne von "furchtbar, schrecklich" verwendet. Es stammt aus dem Altfranzösischen horrible, orrible (12. Jahrhundert), was so viel wie "horribel, widerlich, erschreckend" bedeutete. Dieses wiederum geht auf das Lateinische horribilis zurück, was "schrecklich, furchterregend, grausam" bedeutet. Ähnliche Begriffe finden sich auch im Spanischen horrible, Portugiesischen horrivel und Italienischen orribile. Der Ursprung liegt im lateinischen horrere, was so viel wie "sich fürchten, vor Angst erschaudern, zittern" bedeutet (siehe auch horror). Ab der Mitte des 15. Jahrhunderts wurde es dann auch als bloßer Intensivierer verwendet.

Der protoindoeuropäische Wortstamm bedeutet „zeigen“ und kann auch „feierlich aussprechen“ bedeuten. In abgeleiteten Formen bezieht er sich oft auf das Leiten oder Führen von Wörtern oder Objekten [Watkins].

Er könnte Teil folgender Wörter sein: abdicate; abdication; addict; adjudge; apodictic; avenge; benediction; betoken; condition; contradict; contradiction; dedicate; deictic; deixis; dictate; diction; dictionary; dictum; digit; disk; ditto; ditty; edict; Eurydice; index; indicate; indication; indict; indiction; indictive; indite; interdict; judge; judicial; juridical; jurisdiction; malediction; malison; paradigm; policy (n.2) „schriftliche Versicherungsvereinbarung“; preach; predicament; predicate; predict; prejudice; revenge; soi-disant; syndic; teach; tetchy; theodicy; toe; token; valediction; vendetta; verdict; veridical; vindicate; vindication; voir dire.

Er könnte auch die Wurzel folgender Wörter sein: Sanskrit dic- „zeigen, hinweisen“; Griechisch deiknynai „zeigen, beweisen“, dikē „Brauch, Sitte“; Latein dicere „sprechen, sagen“, digitus „Finger“; Althochdeutsch zeigon, Deutsch zeigen „zeigen“; Altenglisch teon „anklagen“, tæcan „lehren“.

    Werbung

    Trends von " horribile dictu "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "horribile dictu" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of horribile dictu

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "horribile dictu"
    Werbung