Anuncios

Significado de anfractuous

tortuoso; lleno de giros; indirecto

Etimología y Historia de anfractuous

anfractuous(adj.)

En la década de 1620, se usaba para describir algo "lleno de giros y vueltas." Proviene del latín anfractuosus, que significa "tortuoso, lleno de rodeos," y se deriva de anfractus, que se traduce como "un giro, una vuelta, una curva," especialmente refiriéndose a "una ruta sinuosa." También se empleaba de manera figurativa en retórica para aludir a la "circunlocución." Su formación proviene de am(bi)-, que significa "alrededor" (derivado de la raíz protoindoeuropea *ambhi-, que también significa "alrededor") y fractus, el participio pasado de frangere, que significa "romper" (de la raíz protoindoeuropea *bhreg-, que también significa "romper"). T.S. Eliot lo utiliza en el sentido francés de "rocoso," probablemente influenciado por Laforgue. Un término relacionado es Anfractuosity, que apareció en la década de 1590.

Entradas relacionadas

También *mbhi-, una raíz del Proto-Indo-Europeo que significa "alrededor;" probablemente derivada de *ant-bhi "de ambos lados," de la raíz *ant- "frente, frente de la cabeza."

Podría formar todo o parte de: abaft; about; alley (n.1) "pasaje abierto entre edificios;" ambagious; ambassador; ambi-; ambidexterity; ambidextrous; ambience; ambient; ambiguous; ambit; ambition; ambitious; amble; ambulance; ambulant; ambulate; ambulation; ambulatory; amphi-; amphibian; Amphictyonic; amphisbaena; Amphiscians; amphitheater; amphora; amputate; amputation; ancillary; andante; anfractuous; be-; begin; beleaguer; between; bivouac; but; by; circumambulate; embassy; ember-days; funambulist; ombudsman; perambulate; perambulation; preamble; somnambulate; somnambulism; umlaut.

También podría ser la fuente de: sánscrito abhitah "de ambos lados," abhi "hacia, a;" avéstico aibi; griego amphi "alrededor;" latín ambi- "alrededor, en torno a;" galo ambi-, antiguo irlandés imb- "alrededor, sobre;" eslavo antiguo oba; lituano abu "ambos;" inglés antiguo ymbe, alemán um "alrededor."

Raíz protoindoeuropea que significa "romper."

Podría formar todo o parte de: anfractuous; Brabant; bracken; brake (n.1) "dispositivo de detención para una rueda;" brake (n.2) "tipo de helecho;" brash; breach; break; breccia; breeches; brioche; chamfer; defray; diffraction; fractal; fraction; fractious; fracture; fragile; fragility; fragment; frail; frangible; infraction; infringe; irrefragable; irrefrangible; naufragous; ossifrage; refract; refraction; refrain (n.); refrangible; sassafras; saxifrage; suffragan; suffrage.

También podría ser la fuente de: sánscrito (giri)-bhraj "rompimiento (fuera de las montañas);" latín frangere "romper (algo) en pedazos, hacer añicos, fracturar;" lituano braškėti "estallar, crujir;" antiguo irlandés braigim "romper el viento;" gótico brikan, antiguo inglés brecan "romper."

    Anuncios

    Tendencias de " anfractuous "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "anfractuous"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of anfractuous

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "anfractuous"
    Anuncios