広告

impulse」の意味

衝動; 推進力; 刺激

impulse 」の語源

impulse(n.)

15世紀初頭、「押し出す行為、突き、押し」から、ラテン語のimpulsus「押し当て、圧力、衝撃」、比喩的には「扇動、刺激」の過去分詞impellere「ぶつける、押し付ける」から、同化した形のin-「中へ、内に、上に」(PIE語根*en「中に」から)+ pellere「押す、駆り立てる」(PIE語根*pel- (5)「突く、打つ、駆り立てる」から)。「行動への心の刺激、何らかの状態や感情から生じる」は1640年代に初めて記録される。形容詞としては、衝動的に行われる購入に関連して、1955年(impulse buyerにて)。

impulse 」に関連する単語

15世紀初、impulsif、元々は腫れや気質を減少させる医学に関連して、中世ラテン語のimpulsivus、ラテン語のimpuls-impellere「ぶつかる、押す」の過去分詞語幹から(impelを参照)。

「推進する性質を持つ」(力、原因、エネルギーなど)の意味は1600年頃から。人に対しては「衝動的、衝動によって特徴づけられる」、1847年から、impulseから。以前は、少なくとも一度は狂人に関連して:

The impulsive insane are often irritable, restless and jealous. Sometimes they have delusions, and sometimes not. Their delusions frequently seem to have no connection with their outbreaks of violence. They are often the best and at the same time the most dangerous class of patients in the asylums. They have little of the charity of the world, are most likely to be punished for their offences, and yet have the least control over their conduct. ["Impulsive and Homicidal Insanity," Boston Medical and Surgical Journal, April 19, 1843]
衝動的な狂人はしばしば苛立ちやすく、不安定で、嫉妬深い。時には妄想を持ち、時には持たない。彼らの妄想はしばしば暴力の爆発と無関係に見える。彼らはしばしば精神病院での best であり同時に most dangerous 患者のクラスである。彼らは世界の慈悲をほとんど持たず、犯罪のために罰せられる可能性が最も高いが、それでも自分の行動を最も制御できない。[「衝動的および殺人衝動の精神病」、ボストン医学外科ジャーナル、1843年4月19日]

この語根は「中に」という意味を持つ、原始インド・ヨーロッパ語のものです。

この語根は、以下の単語の一部または全部を形成しているかもしれません:and(そして)、atoll(環礁)、dysentery(赤痢)、embargo(禁輸)、embarrass(困惑させる)、embryo(胚)、empire(帝国)、employ(雇う)、en-(1)「中に、内へ」、en-(2)「近くに、内に、上に」、enclave(飛び地)、endo-(内側の)、enema(浣腸)、engine(エンジン)、enoptomancy(鏡占い)、enter(入る)、enteric(腸の)、enteritis(腸炎)、entero-(腸の)、entice(誘惑する)、ento-(内側の)、entrails(内臓)、envoy(使者)、envy(嫉妬)、episode(エピソード)、esoteric(秘教的な)、imbroglio(もつれ)、immolate(生け贄にする)、immure(閉じ込める)、impede(妨げる)、impend(差し迫る)、impetus(推進力)、important(重要な)、impostor(詐欺師)、impresario(興行主)、impromptu(即興の)、in(中に)、in-(2)「中に、内に、上に」、inchoate(未成熟な)、incite(扇動する)、increase(増加する)、inculcate(教え込む)、incumbent(現職の)、industry(産業)、indigence(貧困)、inflict(負わせる)、ingenuous(素直な)、ingest(摂取する)、inly(内面的に)、inmost(最も内側の)、inn(宿)、innate(生まれつきの)、inner(内側の)、innuendo(ほのめかし)、inoculate(接種する)、insignia(紋章)、instant(瞬間)、intaglio(凹版印刷)、inter-(間の)、interim(暫定の)、interior(内部)、intern(研修生)、internal(内部の)、intestine(腸)、intimate(親しい)、「親密な、非常に親しい」、intra-(内部の)、intricate(複雑な)、intrinsic(本質的な)、intro-(内向きの)、introduce(紹介する)、introduction(導入)、introit(入堂の歌)、introspect(内省する)、invert(逆にする)、mesentery(腸間膜)です。

また、この語根は以下の語の起源でもあるかもしれません:サンスクリット語のantara-(内部の)、ギリシャ語のen(中に)、eis(中へ)、endon(内に)、ラテン語のin(中に、内へ)、intro(内向きに)、intra(内部に、内側に)、古アイルランド語のin(中に)、ウェールズ語のyn(中に)、古教会スラヴ語のon-(中に)、古英語のin(中に、内へ)、inne(内に、内部に)です。

原始インド・ヨーロッパ語の語根で「突き刺す、打つ、押し進める」という意味。

これにより形成された単語の一部または全部: anvil(てこ);appeal(訴え);catapult(カタパルト);compel(強制する);dispel(追い払う);expel(追放する);felt (n.)「織られていない布がロールまたは打撃によってまとまったもの」;filter(フィルター);filtrate(濾過物);impel(駆動する);impulse(衝動);interpellation(照会);interpolate(挿入する);peal(鐘の音);pelt (v.)「(何かで)打つ」;polish(磨く);propel(推進する);pulsate(拍動する);pulsation(拍動);pulse (n.1)「鼓動、拍動」;push(押す);rappel( rappel );repeal(廃止する);repel(撃退する);repousse(押し返す)。

それは仮説的な起源であり、その存在の証拠は以下によって示される: ギリシャ語 pallein「振る、 brandish 、 swing する」、pelemizein「揺らす、震えさせる」;ラテン語 pellere「押す、駆動する」;古代教会スラヴ語 plŭstĭ

    広告

    impulse 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    impulse」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of impulse

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告