Publicidade

Significado de versify

compor versos; escrever poesia; fazer versos

Etimologia e História de versify

versify(v.)

No final do século XIV, a palavra versifien surgiu, significando "compor versos, escrever poesia, fazer versos." Essa origem vem do francês antigo versifier, que significa "transformar em verso" e data do século XIII. A raiz latina é versificare, que quer dizer "compor versos; colocar em verso," derivada de versus, que significa "verso" (veja verse), combinada com a forma de facere, que significa "fazer" (originada da raiz proto-indo-europeia *dhe-, que significa "colocar, pôr").

No inglês, o sentido transitivo de "colocar em verso" apareceu em 1735. Palavras relacionadas incluem Versified, versifying e versifier, que se refere a "aquele que faz ou compõe versos," uma expressão que surgiu em meados do século XIV.

Entradas relacionadas

final do inglês antigo (substituindo o inglês antigo fers, um empréstimo inicial do alto alemão ocidental diretamente do latim), "linha ou seção de um salmo ou cântico," mais tarde "linha de poesia, linha métrica" (final do século 14), do anglo-francês e francês antigo vers "linha de verso; rima, canção," do latim versus "uma linha, fila, linha de verso, linha de escrita" (da raiz PIE *wer- (2) "virar, dobrar"). A metáfora é de arar, de "virar" de uma linha para outra (vertere = "virar") como faz um lavrador.

O significado "composição métrica" geralmente é registrado a partir do meio do século 14, também "tipo de composição métrica, estrofe." Daí, "um metro" (década de 1550) como representado pela sequência do verso.

Desde o uso mais antigo, com referência a cânticos, etc., "linha dita por um oficiante ou líder e respondida pelo povo ou coral." Como a parte não repetitiva de uma canção popular moderna (entre repetições do chorus) por 1918.

The Negroes say that in form their old songs usually consist in what they call "Chorus and Verses." The "chorus," a melodic refrain sung by all, opens the song; then follows a verse sung as a solo, in free recitative; the chorus is repeated; then another verse; chorus again;—and so on until the chorus, sung for the last time, ends the song. [Natalie Curtis-Burlin, "Negro Folk-Songs," 1918]
Os negros dizem que, em forma, suas antigas canções geralmente consistem no que eles chamam de "Coro e Versos." O "coro," um refrão melódico cantado por todos, abre a canção; então segue um verso cantado como um solo, em recitativo livre; o coro é repetido; então outro verso; coro novamente;—e assim por diante até que o coro, cantado pela última vez, termine a canção. [Natalie Curtis-Burlin, "Negro Folk-Songs," 1918]

Os capítulos do Novo Testamento em inglês foram divididos completamente em versos pela primeira vez na versão de Genebra (década de 1550). Relacionado: Versual.

"ato ou prática de compor versos poéticos; composição métrica;" por volta de 1600, do latim versificationem (nominativo versificatio), um substantivo que descreve a ação de versificar, derivado do particípio passado de versificare (veja versify). Relacionado: Versificator; versificatrix (1784, mencionado por Beattie como usado por Samuel Johnson ao elogiar Hannah More).

*dhē-, raiz proto-indo-europeia que significa "colocar, pôr."

Ela pode estar presente em todo ou parte de: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "fazer uma impressão mental em;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito dadhati "coloca, põe;" avéstico dadaiti "ele coloca;" persa antigo ada "ele fez;" hitita dai- "colocar;" grego tithenai "colocar, pôr, assentar;" latim facere "fazer, realizar, executar, provocar;" lituano dėti "pôr;" polonês dziać się "estar acontecendo;" russo delat' "fazer;" alto alemão antigo tuon, alemão tun, inglês antigo don "fazer."

    Publicidade

    Tendências de " versify "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "versify"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of versify

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "versify"
    Publicidade