Werbung

Bedeutung von agency

Agentur; Behörde; Einfluss

Herkunft und Geschichte von agency

agency(n.)

In den 1650er Jahren bedeutete es „aktive Tätigkeit“. In den 1670er Jahren entwickelte sich die Bedeutung zu „eine Art, Macht auszuüben oder Wirkung zu erzielen“. Dies stammt aus dem Mittellateinischen agentia, einem abstrakten Substantiv, das vom Lateinischen agentem (im Nominativ agens) abgeleitet ist und „wirksam, kraftvoll“ bedeutet. Es ist das Partizip Präsens von agere, was so viel wie „in Bewegung setzen, vorantreiben; tun, ausführen“ heißt. Bildlich verstanden bedeutet es auch „zur Aktion anregen; in Bewegung halten“. Die Wurzel dieses Begriffs geht auf das urindoeuropäische Wort *ag- zurück, das „treiben, herausziehen oder -bewegen, bewegen“ bedeutet. Die Bedeutung „Einrichtung, in der Geschäfte für andere abgewickelt werden“ wurde erstmals 1861 belegt.

Verknüpfte Einträge

"bezüglich eines Agenten oder einer Agentur," 1847, aus dem Mittellateinischen agentia (siehe agency) + -al (1). Verwandt: Agentially.

Die protoindoeuropäische Wurzel bedeutet „treiben, herausziehen oder -führen, bewegen.“

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: act; action; active; actor; actual; actuary; actuate; agency; agenda; agent; agile; agitation; agony; ambagious; ambassador; ambiguous; anagogical; antagonize; apagoge; assay; Auriga; auto-da-fe; axiom; cache; castigate; coagulate; cogent; cogitation; counteract; demagogue; embassy; epact; essay; exact; exacta; examine; exigency; exiguous; fumigation; glucagon; hypnagogic; interact; intransigent; isagoge; litigate; litigation; mitigate; mystagogue; navigate; objurgate; pedagogue; plutogogue; prodigal; protagonist; purge; react; redact; retroactive; squat; strategy; synagogue; transact; transaction; variegate.

Sie könnte auch die Quelle von Wörtern in anderen Sprachen sein, wie dem Griechischen agein („führen, leiten, treiben, wegtragen“), agon („Versammlung, Wettkampf bei den Spielen“), agōgos („Anführer“), axios („wert, würdig, so viel wie wiegend“); dem Sanskrit ajati („treibt“), ajirah („beweglich, aktiv“); dem Lateinischen actus („eine Handlung; ein Treiben, Anstoß, eine Bewegung; eine Rolle in einem Theaterstück“), agere („in Bewegung setzen, treiben, vorantreiben“), was auch „tun, ausführen“ bedeutet, agilis („beweglich, schnell“); dem Altnordischen aka („treiben“); und dem Mittelirischen ag („Schlacht“).

    Werbung

    Trends von " agency "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "agency" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of agency

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "agency"
    Werbung