Pubblicità

Significato di impulse

spinta; impulso; stimolo

Etimologia e Storia di impulse

impulse(n.)

All'inizio del 15° secolo, il termine indicava "un atto di spinta, una spinta, un impulso," derivando dal latino impulsus, che significava "una spinta contro, pressione, shock," usato anche in senso figurato per "incitamento, istigazione." Era il participio passato di impellere, che significava "colpire contro, spingere contro," formato dalla fusione di in- (che significa "in, dentro, su," proveniente dalla radice protoindoeuropea *en, che significa "in") e pellere ("spingere, guidare," dalla radice protoindoeuropea *pel- (5), che significa "spingere, colpire, guidare"). Il significato di "uno stimolo mentale all'azione, derivante da uno stato o sentimento" appare per la prima volta negli anni '40 del 1600. Come aggettivo, riferito agli acquisti d'impulso, compare nel 1955 (in impulse buyer).

Voci correlate

inizio del 15° secolo, impulsif, originariamente in riferimento a medicine che riducono il gonfiore o gli umori, dal latino medievale impulsivus, dal latino impuls-, radice del participio passato di impellere "colpire contro, spingere contro" (vedi impel).

Il significato "avere la proprietà di spingere" (di forza, causa, energia, ecc.) è dal c. 1600. Riguardo le persone, "avventato, caratterizzato da impulsi," dal 1847, da impulse. In precedenza, almeno una volta, in riferimento ai maniaci:

The impulsive insane are often irritable, restless and jealous. Sometimes they have delusions, and sometimes not. Their delusions frequently seem to have no connection with their outbreaks of violence. They are often the best and at the same time the most dangerous class of patients in the asylums. They have little of the charity of the world, are most likely to be punished for their offences, and yet have the least control over their conduct. ["Impulsive and Homicidal Insanity," Boston Medical and Surgical Journal, April 19, 1843]
I maniaci impulsivi sono spesso irritabili, irrequieti e gelosi. A volte hanno deliri, e a volte no. I loro deliri sembrano spesso non avere alcuna connessione con le loro esplosioni di violenza. Sono spesso la migliore e allo stesso tempo la più pericolosa classe di pazienti negli asili. Hanno poca carità per il mondo, sono i più propensi a essere puniti per i loro reati, eppure hanno il minor controllo sul loro comportamento. ["Impulsive and Homicidal Insanity," Boston Medical and Surgical Journal, April 19, 1843]

La radice protoindoeuropea significa "in."

Potrebbe far parte di: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "in; dentro;" en- (2) "vicino, a, in, su, dentro;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "in, dentro, su, sopra;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (aggettivo) "molto familiare, intimo;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito antara- "interno;" greco en "in," eis "in," endon "dentro;" latino in "in, dentro," intro "verso l'interno," intra "dentro, all'interno;" antico irlandese in, gallese yn, antico slavo ecclesiastico on-, antico inglese in "in, dentro," inne "dentro, all'interno."

La radice protoindoeuropea significa "spingere, colpire, guidare."

Potrebbe formare tutto o parte di: anvil; appeal; catapult; compel; dispel; expel; felt (sostantivo) "tessuto non intrecciato unito insieme per mezzo di rotolamento o battitura"; filter; filtrate; impel; impulse; interpellation; interpolate; peal; pelt (verbo) "colpire (con qualcosa)"; polish; propel; pulsate; pulsation; pulse (sostantivo 1) "un battito, un colpo"; push; rappel; repeal; repel; repousse.

Potrebbe anche essere la fonte di: greco pallein "brandire, agitare, oscillare," pelemizein "scuotere, far tremare"; latino pellere "spingere, guidare"; antico slavo ecclesiastico plŭstĭ.

    Pubblicità

    Tendenze di " impulse "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "impulse"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of impulse

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità