Pubblicità

Significato di Verbena

erba aromatica; pianta medicinale; pianta ornamentale

Etimologia e Storia di Verbena

Verbena(n.)

Genere di piante, la verbena, negli anni '60 del 1500, dal latino verbena che significa "fogliame, erba; foglie, rametti e rami," in particolare di alloro, ulivo, mirto, usati nelle cerimonie religiose; anche di una classe di piante impiegate in medicina come rimedi rinfrescanti.

Si pensa che derivi da verbera, che significa "rametti, rametti per frustare;" si dice sia imparentato con il lituano virbas ("rametto, ramo, talea, bastone;") il russo verba ("rametto di salice"), voroba ("corda"). Secondo Watkins, proviene dalla radice ricostruita del protoindoeuropeo *wer- (2) che significa "girare, piegare." Correlato: Verbenaceous (1836).

Voci correlate

Pianta erbacea molto apprezzata per le sue proprietà medicinali nel Medioevo, intorno al 1300, verveine, dall'antico francese verveine (XIII secolo), dal latino verbena (vedi Verbena).

La radice protoindoeuropea da cui derivano parole che significano "girare, piegare."

Potrebbe costituire tutto o parte di: adverse; anniversary; avert; awry; controversy; converge; converse (aggettivo) "esatto opposto;" convert; diverge; divert; evert; extroversion; extrovert; gaiter; introrse; introvert; invert; inward; malversation; obverse; peevish; pervert; prose; raphe; reverberate; revert; rhabdomancy; rhapsody; rhombus; ribald; sinistrorse; stalwart; subvert; tergiversate; transverse; universe; verbena; verge (verbo 1) "tendere, inclinarsi;" vermeil; vermicelli; vermicular; vermiform; vermin; versatile; verse (sostantivo) "poesia;" version; verst; versus; vertebra; vertex; vertigo; vervain; vortex; -ward; warp; weird; worm; worry; worth (aggettivo) "significativo, prezioso, di valore;" worth (verbo) "diventare;" wrangle; wrap; wrath; wreath; wrench; wrest; wrestle; wriggle; wring; wrinkle; wrist; writhe; wrong; wroth; wry.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito vartate "gira, rotola;" avestico varet- "girare;" ittita hurki- "ruota;" greco rhatane "mestolo, cucchiaio;" latino vertere (frequentativo versare) "girare, voltare, essere girato; convertire, trasformare, tradurre; essere cambiato," versus "rivolto verso o contro;" antico slavo ecclesiastico vrŭteti "girare, rotolare," russo vreteno "fuso, rocchetto;" lituano verčiu, versti "girare;" tedesco werden, antico inglese weorðan "diventare;" antico inglese -weard "verso," originariamente "rivolto verso," weorthan "accadere," wyrd "fato, destino," letteralmente "ciò che accade a qualcuno;" gallese gwerthyd "fuso, rocchetto;" antico irlandese frith "contro."

    Pubblicità

    Tendenze di " Verbena "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "Verbena"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Verbena

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità