Publicité

Signification de confabulation

conversation; discussion; bavardage

Étymologie et Histoire de confabulation

confabulation(n.)

« Discuter ensemble, bavarder, échanger des propos familiers », au milieu du 15e siècle, issu du latin tardif confabulationem (au nominatif confabulatio), un nom d'action dérivé du participe passé du verbe latin confabulari, qui signifie « converser ensemble ». Ce verbe provient d'une forme assimilée de com, signifiant « avec, ensemble » (voir con-), et de fabulari, qui veut dire « parler, discuter ». Ce dernier est lui-même tiré de fabula, qui signifie « une histoire » et provient de la racine indo-européenne *bha- (2), signifiant « parler, raconter, dire ».

Entrées associées

"discussion familière ou conversation, bavardage," 1701, abréviation colloquiale de confabulation. La variante moqueuse conflab est attestée depuis 1852, en anglais américain. Utilisé comme verbe depuis 1741. Lié : Confabbing.

*bhā-; racine proto-indoeuropéenne signifiant "parler, dire, énoncer."

On la retrouve peut-être dans tout ou partie des mots suivants : abandon; affable; anthem; antiphon; aphasia; aphonia; aphonic; apophasis; apophatic; ban (n.1) "proclamation ou édit;" ban (v.); banal; bandit; banish; banlieue; banns (n.); bifarious; blame; blaspheme; blasphemy; boon (n.); cacophony; confess; contraband; defame; dysphemism; euphemism; euphony; fable; fabulous; fado; fairy; fame; famous; fandango; fatal; fate; fateful; fatuous; fay; gramophone; heterophemy; homophone; ineffable; infamous; infamy; infant; infantile; infantry; mauvais; megaphone; microphone; monophonic; nefandous; nefarious; phatic; -phone; phone (n.2) "son élémentaire d'une langue parlée;" phoneme; phonetic; phonic; phonics; phono-; pheme; -phemia; Polyphemus; polyphony; preface; profess; profession; professional; professor; prophecy; prophet; prophetic; quadraphonic; symphony; telephone; xylophone.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le grec pheme "parole, voix, énonciation, discours," phōnē "voix, son" d'un humain ou d'un animal, aussi "ton, prononciation, discours," phanai "parler;" le sanskrit bhanati "parle;" le latin fari "dire," fabula "narration, conte, histoire," fama "parole, rumeur, rapport; réputation, opinion publique; renommée, réputation;" l'arménien ban, bay "mot, terme;" le vieux slavon de l'Église bajati "parler, raconter;" l'ancien anglais boian "se vanter," ben "prière, demande;" l'ancien irlandais bann "loi."

Élément de formation de mots signifiant "ensemble, avec," parfois simplement intensif; c'est la forme de com- utilisée en latin avant les consonnes sauf -b-, -p-, -l-, -m-, ou -r-. Dans les formations anglaises natives (comme costar), co- tend à être utilisé là où le latin utiliserait con-.

    Publicité

    Tendances de " confabulation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "confabulation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of confabulation

    Publicité
    Tendances
    Publicité