Publicité

Signification de polyphony

polyphonie : multiplicité de sons ; harmonie de plusieurs voix ; combinaison simultanée de parties vocales

Étymologie et Histoire de polyphony

polyphony(n.)

En 1828, le terme désigne une "multiplicité de sons" et provient du grec polyphōnia, signifiant "variété de sons." Ce mot dérive de polyphōnos, qui se traduit par "ayant de nombreuses sonorités ou voix." Il est lui-même composé de polys, signifiant "beaucoup" (issu de la racine indo-européenne *pele- (1), qui évoque l'idée de "remplir"), et de phōnē, qui signifie "voix, son." Cette dernière provient de la racine indo-européenne *bha- (2), qui évoque l'action de "parler, raconter, dire." Dans le domaine musical, le sens "action ou processus de combiner simultanément deux voix ou plus de manière à ce qu'elles s'harmonisent tout en conservant leur individualité" apparaît en 1864. Il pourrait s'agir d'une formation dérivée de l'adjectif. En lien avec ce terme, on trouve Polyphonal.

Entrées associées

En 1782, dans le domaine de la musique, ce terme désigne une méthode de composition où deux ou plusieurs parties vocales sont combinées simultanément tout en conservant leur caractère indépendant. Il est formé en anglais à partir du grec polyphōnos (voir polyphony). En 1864, il est utilisé pour décrire quelque chose qui « a plusieurs voix ou sons » ; en 1891, il prend le sens de « pouvant être lu ou prononcé de plusieurs manières ».

*bhā-; racine proto-indoeuropéenne signifiant "parler, dire, énoncer."

On la retrouve peut-être dans tout ou partie des mots suivants : abandon; affable; anthem; antiphon; aphasia; aphonia; aphonic; apophasis; apophatic; ban (n.1) "proclamation ou édit;" ban (v.); banal; bandit; banish; banlieue; banns (n.); bifarious; blame; blaspheme; blasphemy; boon (n.); cacophony; confess; contraband; defame; dysphemism; euphemism; euphony; fable; fabulous; fado; fairy; fame; famous; fandango; fatal; fate; fateful; fatuous; fay; gramophone; heterophemy; homophone; ineffable; infamous; infamy; infant; infantile; infantry; mauvais; megaphone; microphone; monophonic; nefandous; nefarious; phatic; -phone; phone (n.2) "son élémentaire d'une langue parlée;" phoneme; phonetic; phonic; phonics; phono-; pheme; -phemia; Polyphemus; polyphony; preface; profess; profession; professional; professor; prophecy; prophet; prophetic; quadraphonic; symphony; telephone; xylophone.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le grec pheme "parole, voix, énonciation, discours," phōnē "voix, son" d'un humain ou d'un animal, aussi "ton, prononciation, discours," phanai "parler;" le sanskrit bhanati "parle;" le latin fari "dire," fabula "narration, conte, histoire," fama "parole, rumeur, rapport; réputation, opinion publique; renommée, réputation;" l'arménien ban, bay "mot, terme;" le vieux slavon de l'Église bajati "parler, raconter;" l'ancien anglais boian "se vanter," ben "prière, demande;" l'ancien irlandais bann "loi."

*pelə-, une racine proto-indo-européenne signifiant "remplir", avec des dérivés évoquant l'abondance et la multitude.

Elle pourrait constituer tout ou partie de : accomplish ; complete ; compliment ; comply ; depletion ; expletive ; fele ; fill ; folk ; full (adj.) ; gefilte fish ; hoi polloi ; implement ; manipulation ; nonplus ; plebe ; plebeian ; plebiscite ; pleiotropy ; Pleistocene ; plenary ; plenitude ; plenty ; plenum ; plenipotentiary ; pleo- ; pleonasm ; plethora ; Pliocene ; pluperfect ; plural ; pluri- ; plus ; Pollux ; poly- ; polyamorous ; polyandrous ; polyclinic ; polydactylism ; polydipsia ; Polydorus ; polyethylene ; polyglot ; polygon ; polygraph ; polygyny ; polyhedron ; polyhistor ; polymath ; polymer ; polymorphous ; Polynesia ; polyp ; Polyphemus ; polyphony ; polysemy ; polysyllabic ; polytheism ; replenish ; replete ; supply ; surplus ; volkslied.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit purvi "beaucoup", prayah "principalement" ; l'avestique perena-, le vieux perse paru "beaucoup" ; le grec polys "beaucoup, nombreux", plethos "gens, multitude, grand nombre", ploutos "richesse" ; le latin plus "plus", plenus "plein" ; le lituanien pilus "plein, abondant" ; l'ancien slavon d'église plunu ; le gothique filu "beaucoup", le vieux norrois fjöl-, le vieil anglais fela, feola "beaucoup, nombreux" ; le vieil anglais folgian ; le vieil irlandais lan, le gallois llawn "plein" ; le vieil irlandais il, le gallois elu "beaucoup".

    Publicité

    Tendances de " polyphony "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "polyphony"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of polyphony

    Publicité
    Tendances
    Publicité