Publicité

Signification de diatonic

diatonique : relatif à l'échelle musicale standard majeure et mineure ; utilisant des tons et intervalles sans altération chromatique.

Étymologie et Histoire de diatonic

diatonic(adj.)

Vers 1600, dans la musique grecque ancienne, ce terme désignait l'un des trois tétracordes standards. Il provient du français diatonique, lui-même issu du latin diatonicus, qui vient du grec diatonikos, dérivé de diatonos, signifiant "étendu" ou "relatif à l'échelle diatonique." Ce dernier terme se compose de dia, qui signifie "à travers" ou "dans" (voir dia-), et de teinein, qui veut dire "étirer." Cette origine remonte à la racine indo-européenne *ten-, qui signifie également "étirer." Dans la musique moderne, le terme désigne "l'utilisation des tons, intervalles et harmonies des gammes majeures et mineures standards sans altération chromatique," et ce, depuis les années 1690. En lien avec cela, on trouve le terme Diatonically.

Entrées associées

Devant les voyelles, di-, un élément de formation de mots signifiant "à travers, dans différentes directions, entre," souvent utilisé aussi de manière intensive pour signifier "complètement, entièrement," vient du grec dia qui signifie "à travers; tout au long." Il est probablement apparenté à bi- et lié à duo qui signifie "deux" (provenant de la racine indo-européenne *dwo- signifiant "deux") et porte une idée de "deux fois."

La racine proto-indo-européenne qui signifie « étirer » a donné naissance à des dérivés évoquant « quelque chose d'étiré, une corde ; fin ».

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : abstain, abstention, abstinence, abstinent, atelectasis, attend, attenuate, attenuation, baritone, catatonia, catatonic, contain, contend, continue, detain, detente, detention, diatonic, distend, entertain, extend, extenuate, hypotenuse, hypotonia, intend, intone (v.1) « chanter, psalmodier », isotonic, lieutenant, locum-tenens, maintain, monotony, neoteny, obtain, ostensible, peritoneum, pertain, pertinacious, portend, pretend, rein, retain, retinue, sitar, subtend, sustain, tantra, telangiectasia, temple (n.1) « édifice de culte », temple (n.2) « zone aplatie de chaque côté du front », temporal, tenable, tenacious, tenacity, tenant, tend (v.1) « s'incliner, se diriger vers », tendency, tender (adj.) « doux, facilement blessable », tender (v.) « offrir officiellement », tendon, tendril, tenement, tenesmus, tenet, tennis, tenon, tenor, tense (adj.) « tendu », tensile, tension, tensor, tent (n.) « abri portable », tenterhooks, tenuous, tenure, tetanus, thin, tone, tonic.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : en sanskrit tantram « métier à tisser », tanoti « étire, dure », tanuh « fin », littéralement « étiré » ; en persan tar « corde » ; en lituanien tankus « compact », c'est-à-dire « resserré » ; en grec teinein « étirer », tasis « un étirement, une tension », tenos « tendon », tetanos « raide, rigide », tonos « corde », d'où « son, hauteur » ; en latin tenere « tenir, saisir, garder, posséder, maintenir », tendere « étirer », tenuis « fin, rare, délicat » ; en vieux slavon tento « corde » ; en vieil anglais þynne « fin ».

    Publicité

    Tendances de " diatonic "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "diatonic"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of diatonic

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "diatonic"
    Publicité