Publicité

Étymologie et Histoire de *bher-

*bher-(1)

La racine proto-indo-européenne qui signifie « porter », mais aussi « donner la vie ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : Aberdeen ; amphora ; anaphora ; aquifer ; auriferous ; bairn ; barrow (n.1) « cadre pour porter une charge » ; bear (v.) ; bearing ; Berenice ; bier ; birth ; bring ; burden (n.1) « une charge » ; carboniferous ; Christopher ; chromatophore ; circumference ; confer ; conference ; conifer ; cumber ; cumbersome ; defer (v.2) « céder » ; differ ; difference ; differentiate ; efferent ; esophagus ; euphoria ; ferret ; fertile ; Foraminifera ; forbear (v.) ; fossiliferous ; furtive ; indifferent ; infer ; Inverness ; Lucifer ; metaphor ; odoriferous ; offer ; opprobrium ; overbear ; paraphernalia ; periphery ; pestiferous ; pheromone ; phoresy ; phosphorus ; Porifera ; prefer ; proffer ; proliferation ; pyrophoric ; refer ; reference ; semaphore ; somniferous ; splendiferous ; suffer ; transfer ; vociferate ; vociferous.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit bharati « il porte, il apporte », bhrtih « un apport, un entretien » ; l’avestique baraiti « il porte » ; le vieux perse barantiy « ils portent » ; l’arménien berem « je porte » ; le grec pherein « porter », pherne « dot » ; le latin ferre « porter, supporter », fors (génitif fortis) « chance, sort », peut-être fur « voleur » ; l’ancien irlandais beru/berim « je saisis, je fais naître », beirid « porter » ; le vieux gallois beryt « couler » ; le gothique bairan « porter » ; l’ancien anglais et l’ancien haut allemand beran, l’ancien scandinave bera « charrue » ; le vieux slavon d’église birati « prendre » ; le russe brat' « prendre », bremya « un fardeau », beremennaya « enceinte ».

*bher-(2)

La racine proto-indo-européenne signifie "brillant ; brun" (la connexion de sens pourrait impliquer des objets en bois poli).

Elle pourrait constituer tout ou partie de : Barnard ; bear (n.) "grand mammifère carnivore ou omnivore de la famille des Ursidés" ; beaver (n.1) "grand rongeur amphibie quadrupède du genre Castor" ; berserk ; brown ; Bruin ; brunet ; brunette ; burnish.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : l'ancien anglais brun "sombre, ténébreux" ; le lituanien bėras "brun" ; le grec phrynos "crapaud", littéralement "l'animal brun".

Entrées associées

Cette ville située dans l'est de l'Écosse tire son nom du gaélique, signifiant littéralement « la bouche du (fleuve) Don », car c'est là que le Don se jette dans la mer du Nord. Le terme provient de aber, qui désigne un « (fleuve) embouchure », issu du celtique *ad-ber-o-. Ce mot se décompose en *ad-, signifiant « vers » (voir ad-), et *ber-, qui signifie « porter » (provenant de la racine indo-européenne *bher- (1) « porter »). On peut le comparer à Inverness. En lien avec cela, on trouve le terme Aberdonian pour désigner les habitants d'Aberdeen.

Au début du XIVe siècle, le terme désigne un « récipient à deux anses destiné à contenir du vin, de l'huile, etc. » Il provient du latin amphora, lui-même issu du grec amphoreus, qui signifie « amphore, jarre à deux anses, urne ». Ce mot est une contraction de amphiphoreus, qui se traduit littéralement par « à deux anses ». Il est composé de amphi, signifiant « des deux côtés » (voir amphi-), et de phoreus, qui signifie « porteur », dérivé de pherein, « porter » (provenant de la racine indo-européenne *bher- (1), qui signifie « porter »).

Les amphores décoratives étaient souvent utilisées comme ornements et pouvaient être offertes en prix lors de certains jeux publics. Dans l'Antiquité, elles servaient également d'unité de mesure pour les liquides : en Grèce, elles équivalaient à 9 gallons, tandis qu'à Rome, elles correspondaient à 6 gallons ou 7 pintes. En lien avec ce terme, on trouve Amphoral et amphoric.

Publicité

Partager "*bher-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of *bher-

Publicité
Tendances
Publicité