Anuncios

Significado de factor

factor: elemento que contribuye a un resultado; agente comercial; número que se multiplica en matemáticas

Etimología y Historia de factor

factor(n.)

A principios del siglo XV, se usaba para referirse a un "agente comercial, un delegado, alguien que compra o vende en nombre de otro". Proviene del francés facteur, que significa "agente, representante" (en francés antiguo factor, faitor se traduce como "hacedor, autor, creador"). Su raíz se encuentra en el latín factor, que significa "hacedor, creador, ejecutor". En latín medieval, se utilizaba para designar a un "agente", y es un sustantivo derivado del participio pasado de facere, que significa "hacer" (procedente de la raíz protoindoeuropea *dhe-, que significa "poner, establecer"). En el ámbito comercial, especialmente se refiere a "un comerciante comisionista". El sentido matemático, que se refiere a "las cantidades que se multiplican entre sí se llaman factores", aparece en la década de 1670. La acepción de "circunstancia que produce un resultado" se documenta en 1816 y proviene del contexto matemático.

factor(v.)

En la década de 1610, se usó el término para referirse a "actuar como un agente, gestionar," derivado de factor (sustantivo). Su uso en matemáticas se documenta desde 1837. Términos relacionados incluyen Factored y factoring.

Entradas relacionadas

1816, en matemáticas, derivado de factor + -al (2). Como adjetivo se usa desde 1837 en matemáticas; y desde 1881 como "relativo a un factor."

también multi-factorial, "que implica o depende de varios factores," 1920, de multi- "muchos" + factor (sust.) + -ial.

*dhē-, raíz del Proto-Indoeuropeo que significa "poner, colocar."

Podría formar parte de palabras como: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "dejar una impresión mental en;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

También podría ser la fuente de: sánscrito dadhati "pone, coloca;" avéstico dadaiti "él pone;" persa antiguo ada "él hizo;" hitita dai- "colocar;" griego tithenai "poner, colocar;" latín facere "hacer, llevar a cabo; realizar; provocar;" lituano dėti "poner;" polaco dziać się "estar sucediendo;" ruso delat' "hacer;" alto alemán antiguo tuon, alemán tun, inglés antiguo don "hacer."

    Anuncios

    Tendencias de " factor "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "factor"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of factor

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios