Anuncios

Significado de condiment

sazonador; condimento; salsa

Etimología y Historia de condiment

condiment(n.)

A mediados del siglo XV, se usaba para referirse a "un líquido para encurtir, un condimento, una salsa, algo que se utiliza para dar sabor a la comida." Proviene del francés antiguo condiment (siglo XIII), que a su vez se origina en el latín condimentum, que significa "especia, condimento, salsa." Este término latino deriva de condire, que significa "conservar, encurtir, sazonar, poner fruta en vinagre, vino, especias, etc." Es una variante de condere, que significa "reunir, almacenar." Se forma a partir de una forma asimilada de com, que significa "juntos" (ver con-), y -dere, que significa "poner," proveniente de la raíz indoeuropea *dhe-, que significa "poner, colocar."

Relacionado: Condimental. En inglés medio también existía el verbo condite (principios del siglo XV), que significaba "sazonar, preparar o conservar con sal, especias, azúcar, etc."

Entradas relacionadas

En la década de 1670, se refiere a un "plato de carne picada, anchoas, huevos, cebollas, con aceite y condimentos." Proviene del francés salmigondis (siglo XVI), que originalmente significaba "carnes saladas sazonadas" (comparar con el francés salmis, que significa "carnes saladas"). Se deriva de salmigondin (siglo XVI), una palabra de origen incierto.

Watkins sugiere que proviene del latín sal, que significa "sal" (de la raíz PIE *sal-, que también significa "sal"), combinado con condire, que significa "sazonar, dar sabor" (ver condiment). Es probable que la palabra francesa esté relacionada o influenciada por el francés antiguo salemine, que se traduce como "mezcolanza de carnes o pescados cocinados en vino." Este término fue adoptado en el inglés medio como salomene (principios del siglo XIV). Por su parte, el francés salmi llegó al inglés hacia 1759 para referirse a un tipo específico de ragú. El Century Dictionary lo describe como "un ragú de becadas, alondras, zorzales u otras aves de caza asadas, picadas y guisadas con vino, pequeños trozos de pan y otros ingredientes que estimulan el apetito."

El uso figurado de salmagundi para referirse a una "mezcla de varios ingredientes" data de 1761. Este término fue el título de la publicación satírica de Washington Irving (1807-08). En algunos dialectos, se puede encontrar como salmon-gundy o solomon-gundy.

El elemento formador de palabras que significa "junto, con", a veces simplemente intensivo; es la forma de com- utilizada en latín antes de consonantes, excepto -b-, -p-, -l-, -m- o -r-. En las formaciones nativas en inglés (como costar), se tiende a usar co- donde el latín usaría con-.

*dhē-, raíz del Proto-Indoeuropeo que significa "poner, colocar."

Podría formar parte de palabras como: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "dejar una impresión mental en;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

También podría ser la fuente de: sánscrito dadhati "pone, coloca;" avéstico dadaiti "él pone;" persa antiguo ada "él hizo;" hitita dai- "colocar;" griego tithenai "poner, colocar;" latín facere "hacer, llevar a cabo; realizar; provocar;" lituano dėti "poner;" polaco dziać się "estar sucediendo;" ruso delat' "hacer;" alto alemán antiguo tuon, alemán tun, inglés antiguo don "hacer."

    Anuncios

    Tendencias de " condiment "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "condiment"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of condiment

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios