Anuncios

Significado de edify

edificar; instruir moralmente; mejorar espiritualmente

Etimología y Historia de edify

edify(v.)

A mediados del siglo XIV, el verbo "edificar" se usaba para referirse a "construir" o "levantar algo", y también en un sentido más figurado, como "fortalecer a alguien moralmente o en su fe". Proviene del francés antiguo edefiier (del siglo XII, que en francés moderno es édifier), que significa "construir, instalar, enseñar o instruir moralmente". Este término a su vez se deriva del latín aedificare, que significa "construir" o "edificar", y en el latín tardío adquirió el matiz de "mejorar espiritualmente" o "instruir" (puedes ver más sobre esto en edifice). Relacionados con este verbo están los términos Edified y edifying.

edify

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIV, proviene del francés antiguo edifice, que significa "edificio" (siglo XII). Su origen se encuentra en el latín aedificium, que también se traduce como "edificio." Este término deriva de aedificare, que significa "erigir un edificio," y a su vez de aedis, una variante de aedes, que se refiere a un "templo" o "santuario." Generalmente, se entendía como una única estructura sin divisiones. En plural, también podía significar "casa de vivienda" o "edificio," y originalmente se interpretaba como "un lugar con un hogar." Este último significado se combinaba con la forma de facere, que significa "hacer" o "crear," y proviene de la raíz protoindoeuropea *dhe-, que significa "poner" o "establecer."

La palabra aedis proviene de la raíz protoindoeuropea *eidh-, que significa "quemar" o "ardiendo." Esta raíz también dio lugar a términos en sánscrito como inddhe, que significa "estallar en llamas," en avéstico aesma- que se traduce como "leña," en griego aithein que significa "quemar," y aithos que se traduce como "fuego." En latín, aestas significa "verano" y aestus se traduce como "calor." En lituano, iesmė significa "leña," mientras que en antiguo irlandés aed se traduce como "fuego" y en galés aidd significa "calor" o "celo." En inglés antiguo, ād y en alto alemán antiguo eit se referían a una "pira funeraria," y en nórdico antiguo eisa significaba "carbones ardientes." Es posible que esta raíz esté relacionada con *as-, que también significa "quemar" o "brillar."

*dhē-, raíz del Proto-Indoeuropeo que significa "poner, colocar."

Podría formar parte de palabras como: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "dejar una impresión mental en;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

También podría ser la fuente de: sánscrito dadhati "pone, coloca;" avéstico dadaiti "él pone;" persa antiguo ada "él hizo;" hitita dai- "colocar;" griego tithenai "poner, colocar;" latín facere "hacer, llevar a cabo; realizar; provocar;" lituano dėti "poner;" polaco dziać się "estar sucediendo;" ruso delat' "hacer;" alto alemán antiguo tuon, alemán tun, inglés antiguo don "hacer."

    Anuncios

    Tendencias de " edify "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "edify"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of edify

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "edify"
    Anuncios