Publicité

Signification de prerogative

droit spécial; privilège; prérogative

Étymologie et Histoire de prerogative

prerogative(n.)

Le terme désigne à l'origine un "droit ou privilège spécial accordé à quelqu'un ; un droit caractéristique inhérent à sa nature, son bureau ou sa position." Il apparaît à la fin du 14e siècle sous la forme prerogatif (en anglo-latin dès la fin du 13e siècle), provenant du vieux français prerogative (14e siècle) et directement du latin médiéval prerogativa, signifiant "droit spécial." Ce mot latin dérive de praerogativa, qui désigne un "privilège, un choix ou une élection préalable."

À l'origine, ce terme (comme tribus, centuria) désignait "une unité de 100 électeurs qui, tirés au sort, votaient en premier dans les comita romains." Il s'agit d'un usage nominal de la forme féminine de praerogativus (adjectif) qui signifie "choisi pour voter en premier, celui qui est interrogé en premier." Ce mot provient de praerogere, qui signifie "demander avant les autres," lui-même composé de prae (signifiant "avant," comme on le voit dans pre-) et de rogare ("demander, solliciter une faveur"). Ce dernier verbe semble être une utilisation figurée d'un verbe proto-indo-européen signifiant littéralement "tendre la main," issu de la racine *reg- qui évoque l'idée de "mouvement en ligne droite." En moyen anglais, le terme a également été utilisé pour désigner "une faculté ou une propriété innée qui distingue particulièrement quelqu'un ou quelque chose."

prerogative

Entrées associées

Ce préfixe, qui signifie "avant," vient du vieux français pre- et du latin médiéval pre-, tous deux issus du latin prae (utilisé comme adverbe et préposition) signifiant "avant dans le temps ou dans l'espace." Il trouve ses racines dans la proto-indo-européenne *peri-, qui a également donné naissance à des mots en osque prai, en ombre pre, en sanskrit pare ("ensuite"), en grec parai ("à"), en gaulois are- ("à, devant"), en lituanien prie ("à"), en vieux slavon de l'Église pri ("à"), en gothique faura, et en vieil anglais fore ("avant"). Ce préfixe est une forme étendue de la racine *per- (1), qui signifie "en avant," d'où son sens de "au-delà, devant, avant."

En latin, ce mot était couramment utilisé pour former des verbes. Vous pouvez aussi consulter prae-. Parfois, en moyen anglais, il a été confondu avec des mots commençant par pro- ou per-.

La racine proto-indo-européenne signifie « se déplacer en ligne droite », et ses dérivés évoquent l'idée de « diriger en ligne droite », ce qui a conduit aux sens de « mener » ou « régner ».

On la retrouve peut-être dans des mots comme : abrogate, address, adroit, Alaric, alert, anorectic, anorexia, arrogant, arrogate, bishopric, correct, corvee, derecho, derogate, derogatory, Dietrich, direct, dress, eldritch, erect, ergo, Eric, Frederick, Henry, incorrigible, interregnum, interrogate, maharajah, Maratha, prerogative, prorogue, rack (n.1) « cadre avec barres » ; rail (n.1) « barre horizontale reliant deux supports » ; Raj, rajah, rake (n.1) « outil denté pour rassembler ou gratter » ; rake (n.2) « débauché, personne oisive et dissolue » ; rakish, rank (adj.) « corrompu, répugnant, malodorant » ; real (n.) « petite pièce d’argent espagnole » ; realm, reck, reckless, reckon, rectangle, rectify, rectilinear, rectitude, recto, recto-, rector, rectum, regal, regent, regicide, regime, regimen, regiment, region, regular, regulate, Regulus, Reich, reign, resurgent, rex, rich, right, Risorgimento, rogation, royal, rule, sord, source, subrogate, subrogation, surge, surrogate, viceroy.

Elle pourrait aussi être à l’origine de :

En sanskrit, raj- signifie « un roi, un leader », tandis que rjyati se traduit par « il s’étire » et riag désigne « torture » (par étirement). En avestique, razeyeiti veut dire « dirige », et raštva- signifie « dirigé, arrangé, droit ». En persan, rahst signifie « droit, correct ». En latin, regere se traduit par « gouverner, diriger, mener », et rex (au génitif regis) signifie « roi », tandis que rectus veut dire « droit, correct ». En grec, oregein signifie « atteindre, étendre ». En vieil irlandais, ri et en gaélique righ signifient « roi ». En gaulois, -rix désigne un roi (dans des noms propres comme Vircingetorix). En vieil irlandais, rigim signifie « étendre ». En gothique, reiks désigne un leader, et raihts signifie « droit, correct ». En lituanien, raižytis se traduit par « s’étirer ». En vieil anglais, rice signifie « royaume », -ric désigne un roi, et rice signifie « riche, puissant », tandis que riht veut dire « correct ». En gothique, raihts, en vieux haut allemand recht, en vieux suédois reht et en vieux norrois rettr signifient tous « correct ».

    Publicité

    Tendances de " prerogative "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "prerogative"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of prerogative

    Publicité
    Tendances
    Publicité