Pubblicità

Significato di hypostasis

sostanza; persona; sedimentazione

Etimologia e Storia di hypostasis

hypostasis(n.)

La parola greca significa "sostanza; sussistenza;" deriva da hypo "sotto, al di sotto" (vedi hypo-) + stasis "una posizione, uno stato" (vedi stasis). È stata usata nella lingua greca ecclesiastica fin dai tempi antichi per indicare la "persona" di Dio nella Trinità. Questo ha portato a secoli di dibattiti sulla definizione. "Nella necessità di esprimersi con forza contro i Sabelliani, i Greci scelsero la parola hypostasis, e i Latini persona; questo cambiamento si rivelò la causa di interminabili disaccordi" ["Pantologia, A New Cabinet Cyclopaedia," Londra, 1819]. Nella medicina antica, la stessa parola significava "sedimento nelle urine."

Voci correlate

In patologia, il termine indica "un'interruzione della circolazione," risalente al 1745, derivato dal latino medico, una specializzazione del greco stasis che significa "fermo, immobilità; la postura di chi sta in piedi; una posizione, un punto di riferimento; lo stato o la condizione di qualcosa." Può anche riferirsi a "un gruppo, una compagnia, una setta," in particolare una con intenti sediziosi. Questo è collegato a statos, che significa "posto," aggettivo verbale di histēmi, ovvero "far stare in piedi" (dalla radice proto-indoeuropea *sta-, che significa "stare, rendere o essere fermi").

Il significato più generale di "immobilità, stagnazione" si afferma nel 1920; nel 1942 appare nella teoria psicologica di Reich. Al plurale si usa staseis o stases.

Il termine che forma parole e significa "sotto, al di sotto; meno, meno di" (in chimica, indica un'ossidazione minore), deriva dal greco hypo (preposizione e avverbio) che significa "sotto, al di sotto; da sotto; verso e sotto (cioè dentro)," e ha origine dalla radice proto-indoeuropea *upo che significa "sotto."

*stā- è una radice protoindoeuropea che significa "stare in piedi, posare, rendere o essere fermi." Da questa radice derivano parole che indicano "luogo o cosa che è in piedi."

Potrebbe far parte di: Afghanistan; Anastasia; apostasy; apostate; armistice; arrest; assist; astatic; astatine; Baluchistan; bedstead; circumstance; consist; constable; constant; constitute; contrast; cost; desist; destination; destine; destitute; diastase; distance; distant; ecstasy; epistasis; epistemology; establish; estaminet; estate; etagere; existence; extant; Hindustan; histidine; histo-; histogram; histology; histone; hypostasis; insist; instant; instauration; institute; interstice; isostasy; isostatic; Kazakhstan; metastasis; obstacle; obstetric; obstinate; oust; Pakistan; peristyle; persist; post (n.1) "trave eretta;" press (v.2) "costringere a servizio;" presto; prostate; prostitute; resist; rest (v.2) "essere lasciato, rimanere;" restitution; restive; restore; shtetl; solstice; stable (adj.) "sicuro contro le cadute;" stable (n.) "struttura per animali domestici;" stage; stalag; stalwart; stamen; -stan; stance; stanchion; stand; standard; stanza; stapes; starboard; stare decisis; stasis; -stat; stat; state (n.1) "circostanze, condizioni;" stater; static; station; statistics; stator; statue; stature; status; statute; staunch; (adj.) "forte, sostanziale;" stay (v.1) "fermarsi, rimanere in un luogo;" stay (n.2) "corda robusta che sostiene l'albero di una nave;" stead; steed; steer (n.) "bovino maschio da carne;" steer (v.) "guidare il corso di un veicolo;" stem (n.) "fusto di una pianta;" stern (n.) "parte posteriore di una nave;" stet; stoa; stoic; stool; store; stound; stow; stud (n.1) "testa di chiodo, pomello;" stud (n.2) "cavallo da riproduzione;" stylite; subsist; substance; substitute; substitution; superstition; system; Taurus; understand.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito tisthati "sta in piedi;" avestico histaiti "stare in piedi;" persiano -stan "paese," letteralmente "dove uno sta;" greco histēmi "mettere, porre, far stare; pesare," stasis "fermo," statos "posto," stylos "pilastro;" latino sistere "fermare, far stare, porre, produrre in giudizio," status "modo, posizione, condizione, atteggiamento," stare "stare in piedi," statio "stazione, posto;" lituano stojuos "mi pongo," statau "posto;" antico slavo ecclesiastico staja "mi pongo," stanu "posizione;" gotico standan, antico inglese standan "stare," stede "luogo;" antico norreno steði "incudine;" antico irlandese sessam "l'atto di stare in piedi."

    Pubblicità

    Tendenze di " hypostasis "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "hypostasis"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of hypostasis

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità