広告

subsist」の意味

存在する; 続ける; 生き延びる

subsist 」の語源

subsist(v.)

1540年代には「存在する、現実を持つ」という意味で使われ、1600年頃からは「留まる、続ける、現状を保つ」といった意味も持つようになりました。この語はフランス語の subsister に由来し、さらにラテン語の subsistere(「静止する、しっかり立つ、立場を取る、留まる、存在する、耐える」)から直接借用されています。このラテン語は、前置詞 sub(「下に、~まで」、sub- 参照)と、動詞 sistere(「立ち止まる、留まる、立てる、静止させる」、PIE語根 *sta-「立つ、固くする」からの重複形)から成り立っています。

1630年代には哲学や神学の分野で「他のものによって存在する、内在する」という意味で使われるようになりました。また、1640年代には「自立する、ある意味で自活する」という意味も生まれました。さらに、1680年代には「~に食料や物資を提供する」という他動詞としての用法も登場しました。関連語として、Subsisted(過去形)、subsisting(現在分詞)があります。

subsist 」に関連する単語

15世紀初頭、「実際の存在、現実の存在」という意味で使われるようになりました。この語は、後期ラテン語のsubsistentia(「物質、現実」)から派生し、中世ラテン語では「安定性」をも意味していました。さらに遡ると、ラテン語のsubsistens(「立ち止まる、しっかりと立つ」)の現在分詞形subsisteresubsistを参照)から来ています。関連語としてはSubsistencyがあります。

ラテン語のsubsistentiaは、ギリシャ語のhypostasis(「基盤、物質、現実の本質、主題」)の翻訳借用語です。このギリシャ語は、さらに「底に沈殿するもの、堆積物」、つまり「下に置かれたもの」を意味していました。

英語での「生理的な生活を支える行為や過程」という意味は1640年代に登場しました。「(単に)存在する状態」というニュアンスは1680年代に見られます。また、subsistence diet(生存食)という表現は1865年に登場し、エディンバラ大学の化学教授ライオン・プレイフェアが1865年4月3日にロイヤル・ソサエティで行った講演「人間の食物とその有用な働きに関する研究」において広めたとされています。

*stā-、原始インド・ヨーロッパ語の語根で「立つ、置く、固くする、または固くなる」という意味を持ち、派生語には「立っている場所や物」を意味するものがあります。

これに由来する言葉には、全体または一部としてAfghanistanAnastasiaapostasyapostatearmisticearrestassistastaticastatineBaluchistanbedsteadcircumstanceconsistconstableconstantconstitutecontrastcostdesistdestinationdestinedestitutediastasedistancedistantecstasyepistasisepistemologyestablishestaminetestateetagereexistenceextantHindustanhistidinehisto-histogramhistologyhistonehypostasisinsistinstantinstaurationinstituteintersticeisostasyisostaticKazakhstanmetastasisobstacleobstetricobstinateoustPakistanperistylepersistpost (n.1)「直立に設置された木材」、press (v.2)「サービスに強制する」、prestoprostateprostituteresistrest (v.2)「残る、留まる」、restitutionrestiverestoreshtetlsolsticestable (adj.)「転倒に対して安全な」、stable (n.)「家畜のための建物」、stagestalagstalwartstamen-stanstancestanchionstandstandardstanzastapesstarboardstare decisisstasis-statstatstate (n.1)「状況、条件」、staterstaticstationstatisticsstatorstatuestaturestatusstatutestaunch、(adj.)「強い、実質的な」、stay (v.1)「停止する、その場に留まる」、stay (n.2)「船のマストを支える強いロープ」、steadsteedsteer (n.)「雄牛」、steer (v.)「車両の進路を導く」、stem (n.)「植物の幹」、stern (n.)「船の後部」、stetstoastoicstoolstorestoundstowstud (n.1)「釘の頭、ノブ」、stud (n.2)「繁殖のために飼われる馬」、stylitesubsistsubstancesubstitutesubstitutionsuperstitionsystemTaurusunderstandがあります。

これは仮説上の源であり、その存在を示す証拠として、サンスクリット語のtisthati「立つ」、アヴェスター語のhistaiti「立つ」、ペルシャ語の-stan「国」、文字通り「立っている場所」、ギリシャ語のhistēmi「置く、配置する、立たせる、重さを測る」、stasis「静止状態」、statos「配置された」、stylos「柱」、ラテン語のsistere「立ち止まる、止まる、立たせる、置く、法廷で生み出す」、status「方法、位置、状態、態度」、stare「立つ」、statio「駅、設置」、リトアニア語のstojuos「自分を置く」、statau「置く」、古代教会スラヴ語のstaja「自分を置く」、stanu「位置」、ゴート語のstandan、古英語のstandan「立つ」、stede「場所」、古ノルド語のsteði「鍛冶台」、古アイルランド語のsessam「立つ行為」があります。

この接頭辞は、ラテン語に由来し、「下に、下方に;背後に;下から;さらなる分割から生じる」という意味を持っています。ラテン語の前置詞sub(「下に、下方に、足元に」、また「近くに、〜まで、〜に向かって」、時間的には「〜の間に、〜のうちに」、比喩的には「〜の支配下に、〜の力のもとに」、さらには「少し、やや」(例:sub-horridus「やや粗い」))から派生しています。この語は、印欧祖語の*(s)up-(おそらく*ex-upo-を表す)に由来し、*upo(「下に」、また「下から上へ」)という語根の変形でもあります。この語根は、ギリシャ語のhypo-や英語のupにもつながっています。

ラテン語では、この語も接頭辞として使われ、さまざまな組み合わせが見られました。ラテン語では、-s-の前でsu-に短縮され、次の-c--f--g--p-、そしてしばしば-r--m-に同化しました。

古フランス語では、この接頭辞はラテン語の完全な形でのみ「古いラテン語の複合語の学術的な採用において」[OED]見られ、一般的にはsous-sou-(例:フランス語のsouvenirはラテン語のsubveniresouscrire(古フランス語ではsouzescrire)はsubscribereから)で表されました。

ラテン語から派生した多くの単語では、元の意味は今では不明瞭になっています(例:suggestsuspectsubjectなど)。しかし、現代英語ではこの接頭辞は活発に使われており、一般的には以下のような意味を持ちます:

1. 「下に、下方に、底に」;副詞では「下へ、低く、より低く」。

2. 「下位の部分、役割、分野、または程度;劣位の、従属的な立場を持つ」(例:subcontractor「下請け業者」)で、公式な肩書き(例:subaltern「下級者」)を形成することもあります。

さらに、「部分やセクションへの分割」を示したり、「次に下の、近くの、接近した」(例:subantarctic「亜南極の」)、「より小さい」(例:sub-giant「準巨人」)を表したり、一般的に「やや、不完全な、部分的な」(例:subliterate「非識字の」)として使われることもあります。

    広告

    subsist 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    subsist」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of subsist

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告