Publicité

Signification de indurate

durcir; devenir dur; endurci

Étymologie et Histoire de indurate

indurate(v.)

Dans les années 1590, le verbe a été utilisé de manière transitive pour signifier « rendre dur ». Dans les années 1620, il a évolué vers une forme intransitive, signifiant « devenir plus dur ». Son origine remonte au latin induratus, qui est le participe passé de indurare, signifiant « rendre dur » ou « durcir ». Ce mot se compose de in-, qui provient de la racine proto-indo-européenne *en signifiant « dans », et de durare, qui veut dire « durcir ». Ce dernier vient de durus, signifiant « dur », lui-même issu de la racine proto-indo-européenne *dru-ro-, une forme dérivée de *deru-, qui signifie « être ferme, solide, inébranlable ». Un terme connexe est Indurated.

indurate(adj.)

"durci, rendu dur," au début du 15e siècle, issu du latin induratus, participe passé de indurare "rendre dur, durcir," composé de in- (provenant de la racine indo-européenne *en signifiant "dans") + durare "durcir," lui-même dérivé de durus "dur," issu de la racine indo-européenne *dru-ro-, une forme variante suffixée de la racine *deru- signifiant "être ferme, solide, inébranlable."

Entrées associées

On trouve aussi *dreu-, une racine proto-indo-européenne qui signifie "être ferme, solide, inébranlable." Elle a pris des sens plus spécifiques comme "bois," "arbre," et a donné naissance à des dérivés désignant des objets en bois.

Cette racine pourrait constituer tout ou partie de mots comme : betroth (fiancer), Dante (Dante), dendrite (dendrite), dendro- (dendro-), dendrochronology (dendrochronologie), dour (dur), Druid (druide), drupe (drupé), dryad (dryade), dura mater (dure mère), durable (durable), durance (durée), duration (durée), duress (contrainte), during (pendant), durum (durum), endure (endurer), hamadryad (hamadryade), indurate (endurcir), obdurate (obstiné), perdurable (perdurable), philodendron (philodendron), rhododendron (rhododendron), shelter (abri), tar (n.1) (liquide visqueux), tray (plateau), tree (arbre), trig (adj.) (élégant, svelte), trim (tailler), troth (foi), trough (trough), trow (trow), truce (trêve), true (vrai), trust (confiance), truth (vérité), tryst (rendez-vous).

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : en sanskrit dru (arbre, bois), daru (bois, bûche, bois de construction) ; en grec drys (chêne), drymos (fourré, buisson), doru (poutre, hampe de lance) ; en vieux slavon de l'Église drievo (arbre, bois), en serbe drvo (arbre), drva (bois), en russe drevo (arbre, bois), en tchèque drva, en polonais drwa (bois) ; en lituanien drūtas (ferme), derva (pin, bois) ; en gallois drud, en vieux irlandais dron (fort), en gallois derw (vrai), en vieux irlandais derb (sûr), en vieux irlandais daur, en gallois derwen (chêne) ; en albanais drusk (chêne) ; en vieil anglais treo, treow (arbre), triewe (fidèle, digne de confiance, honnête).

La racine proto-indo-européenne signifie « dans ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : and ; atoll ; dysentery ; embargo ; embarrass ; embryo ; empire ; employ ; en- (1) « dans ; en » ; en- (2) « près de, à, dans, sur, au sein de » ; enclave ; endo- ; enema ; engine ; enoptomancy ; enter ; enteric ; enteritis ; entero- ; entice ; ento- ; entrails ; envoy ; envy ; episode ; esoteric ; imbroglio ; immolate ; immure ; impede ; impend ; impetus ; important ; impostor ; impresario ; impromptu ; in ; in- (2) « dans, en, sur » ; inchoate ; incite ; increase ; inculcate ; incumbent ; industry ; indigence ; inflict ; ingenuous ; ingest ; inly ; inmost ; inn ; innate ; inner ; innuendo ; inoculate ; insignia ; instant ; intaglio ; inter- ; interim ; interior ; intern ; internal ; intestine ; intimate (adj.) « très proche, très familier » ; intra- ; intricate ; intrinsic ; intro- ; introduce ; introduction ; introit ; introspect ; invert ; mesentery.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit antara- « intérieur » ; le grec en « dans », eis « dans », endon « à l'intérieur » ; le latin in « dans, en », intro « vers l'intérieur », intra « à l'intérieur, au sein de » ; l'ancien irlandais in, le gallois yn, l'ancien slavon d'église on-, l'ancien anglais in « dans, en », inne « à l'intérieur, dans ».

    Publicité

    Tendances de " indurate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "indurate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of indurate

    Publicité
    Tendances
    Publicité