Publicidade

Significado de perennial

perene; duradouro; constante

Etimologia e História de perennial

perennial(adj.)

Na década de 1640, referindo-se a plantas ou folhas, o termo significava "perene" ou "sempre verde" (um sentido que agora está obsoleto). Ele se formou em inglês a partir do latim perennis, que significa "duradouro ao longo do ano (ou anos)." Essa palavra vem de per, que significa "através" (originada da raiz proto-indo-europeia *per- (1), que traz a ideia de "avanço" ou "passagem," e, portanto, "através") + annus, que significa "ano" (veja também annual (adj.)). O sentido botânico de "permanecendo vivo por mais de dois anos" começou a ser atestado na década de 1670. Já em 1703, o termo passou a ser usado para descrever coisas como molas, referindo-se a algo que "dura ou continua sem interrupção por um ano ou muitos anos." A conotação figurativa de "duradouro" ou "permanente" surgiu em 1750. Um termo relacionado é Perennially. Para entender a mudança de vogal, consulte biennial. O substantivo que significa "uma planta perene" apareceu em 1763.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra era usada para descrever algo "designado para o ano"; por volta de 1400, passou a significar "ocorrendo ou realizado uma vez por ano." Essa origem vem do francês antigo annuel, que significa "anual" (século XII), ou diretamente do latim medieval annualis, que também quer dizer "anual." Essa forma latina se relaciona com annalis, o adjetivo derivado de annus, que significa "ano."

Acredita-se que a raiz dessa palavra venha do proto-itálico *atno-, que também significa "ano." Isso pode ser comparado ao osco akno-, que se refere a "ano, feriado, tempo de oferenda." Essa origem remonta ao proto-indo-europeu (PIE) *at-no-, que significa "aquele que vai," e também pode ser interpretado como "um ano" (no sentido de "ciclo que se completa"). Essa forma é um sufixo derivado da raiz *at-, que significa "ir." Essa mesma raiz deu origem a palavras em sânscrito como atati ("vai, vagueia"), atamana- ("viajar, vagar") e atya- ("cavalo, corredor"). Além disso, a raiz também gerou derivados germânicos que significam "ano," como o gótico aþnam (no dativo plural), que se traduz como "ano."

Na década de 1620, a palavra era usada para descrever algo que durava dois anos. Em 1750, passou a significar "que ocorre a cada dois anos." A origem é do latim biennium, que significa "período de dois anos." Esse termo é formado por bi-, que significa "dois" (veja bi-), e annus, que significa "ano" (confira annual (adj.)). A mudança na vogal ocorre por uma regra fonética do latim, onde a sílaba radical não acentuada e fechada do segundo elemento dos compostos, originalmente -ă-, se transforma em -ĕ- [Klein]. O uso do substantivo para se referir a uma planta bienal, que precisa de duas estações de crescimento para florescer e dar frutos, morrendo em seguida, é registrado a partir de 1770. Relacionado: Biennially.

Raiz Proto-Indo-Europeia que forma preposições, etc., significando "para frente" e, por extensão, "na frente de, antes, primeiro, chefe, em direção a, perto de, contra," etc.

Forma tudo ou parte de: afford; approach; appropriate; approve; approximate; barbican; before; deprive; expropriate; far; first; for; for-; fore; fore-; forefather; foremost; former (adj.); forth; frame; frau; fret; Freya; fro; froward; from; furnish; furniture; further; galore; hysteron-proteron; impervious; improbity; impromptu; improve; palfrey; par (prep.); para- (1) "ao lado, além; alterado; contrário; irregular, anormal;" paradise; pardon; paramount; paramour; parvenu; pellucid; per; per-; percent; percussion; perennial; perestroika; perfect; perfidy; perform; perfume; perfunctory; perhaps; peri-; perish; perjury; permanent; permeate; permit; pernicious; perpendicular; perpetual; perplex; persecute; persevere; perspective; perspire; persuasion; pertain; peruse; pervade; pervert; pierce; portray; postprandial; prae-; Prakrit; pre-; premier; presbyter; Presbyterian; preterite; pride; priest; primal; primary; primate; primavera; prime; primeval; primitive; primo; primogenitor; primogeniture; primordial; primus; prince; principal; principle; prior; pristine; private; privilege; privy; pro (n.2) "uma consideração ou argumento a favor;" pro-; probably; probe; probity; problem; proceed; proclaim; prodigal; produce; profane; profess; profile; profit; profound; profuse; project; promise; prompt; prone; proof; proper; property; propinquity; prophet; prose; prostate; prosthesis; protagonist; Protean; protect; protein; Proterozoic; protest; proto-; protocol; proton; protoplasm; Protozoa; proud; prove; proverb; provide; provoke; prow; prowess; proximate; Purana; purchase; purdah; reciprocal; rapprochement; reproach; reprove; veneer.

É a fonte hipotética de/evidência para sua existência é fornecida por: sânscrito pari "ao redor, sobre, através," parah "mais longe, remoto, ulterior," pura "anteriormente, antes," pra- "antes, para frente, adiante;" avéstico pairi- "ao redor," paro "antes;" hitita para "fora de," grego peri "ao redor, sobre, perto, além," pera "através, além," paros "antes," para "de beside, além," pro "antes;" latim pro "antes, por, em nome de, em vez de," porro "para frente," prae "antes," per "através;" eslavo antigo pra-dedu "bisavô;" russo pere- "através;" lituano per "através;" irlandês antigo ire "mais longe," roar "suficiente;" gótico faura "antes," inglês antigo fore (prep.) "antes, na frente de," (adv.) "antes, anteriormente," fram "para frente, de," feor "a uma grande distância, há muito tempo;" alemão vor "antes, na frente de;" irlandês antigo air- gótico fair-, alemão ver-, inglês antigo fer-, prefixos intensivos.

    Publicidade

    Tendências de " perennial "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "perennial"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of perennial

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade