Publicidade

Significado de forefather

antepassado; ancestral; progenitor

Etimologia e História de forefather

forefather(n.)

"ancestor," por volta de 1300, vem de fore- + father (substantivo); possivelmente inspirado ou modificado do nórdico antigo forfaðir. Formação semelhante em holandês voorvader, alemão Vorvater, dinamarquês forfædre (o inglês antigo tinha forð-fæder).

Entradas relacionadas

Médio Inglês fader, do Inglês Antigo fæder "aquele que gera uma criança, o ancestral masculino mais próximo;" também "qualquer ancestral masculino linear; o Ser Supremo," e no final do Inglês Antigo, "aquele que exerce cuidado parental sobre outro," do Proto-Germânico *fader (também fonte do Antigo Saxão fadar, Antigo Frísio feder, Holandês vader, Antigo Nórdico faðir, Antigo Alto Alemão fatar, Alemão vater; em Gótico geralmente expresso por atta).

Isto vem da raiz PIE *pəter- "pai" (também fonte do Sânscrito pitar-, Grego pater, Latim pater, Antigo Persa pita, Antigo Irlandês athir "pai"), que presume-se ser de um som infantil "pa." O final era anteriormente considerado como um sufixo de substantivo agente. O exemplo clássico da Lei de Grimm, onde o "p-" PIE se torna "f-" Germânico.

A grafia com -th- (século 15) reflete uma mudança fonética generalizada no Médio Inglês que transformou -der em -ther em muitas palavras, talvez reforçada neste caso por formas Antigo Nórdicas; a grafia acompanhou a pronúncia nos séculos 1500 (compare mother (n.), weather (n.), hither, gather).

Como um título de vários dignitários da Igreja a partir de c. 1300; o significado "criador, inventor, autor" é do meio do século 14; o de "qualquer coisa que dê origem a outra" é do final do século 14. Como um título respeitoso para um homem mais velho, registrado a partir da década de 1550. Father-figure é de 1954. Fathers "homens líderes, anciãos" é da década de 1580.

My heart leaps up when I behold
  A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
  Or let me die!
The Child is father of the Man;
I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.
[Wordsworth, 1802]
Meu coração salta quando eu vejo
  Um arco-íris no céu:
Assim foi quando minha vida começou;
Assim é agora que sou um homem;
Assim seja quando eu envelhecer,
  Ou deixe-me morrer!
A Criança é pai do Homem;
Eu poderia desejar que meus dias fossem
Ligados uns aos outros por uma piedade natural.
[Wordsworth, 1802]

No inglês médio, encontramos os prefixos for- e fore-, que vêm do inglês antigo fore-, muitas vezes aparecendo como for- ou foran-. Esse prefixo se originou da palavra fore (que pode funcionar como advérbio ou preposição) e era utilizado no inglês antigo, assim como em outras línguas germânicas, para transmitir a ideia de "antes em tempo, hierarquia, posição", entre outros significados. Além disso, também indicava a parte frontal de algo ou o momento mais inicial de um período.

Raiz Proto-Indo-Europeia que forma preposições, etc., significando "para frente" e, por extensão, "na frente de, antes, primeiro, chefe, em direção a, perto de, contra," etc.

Forma tudo ou parte de: afford; approach; appropriate; approve; approximate; barbican; before; deprive; expropriate; far; first; for; for-; fore; fore-; forefather; foremost; former (adj.); forth; frame; frau; fret; Freya; fro; froward; from; furnish; furniture; further; galore; hysteron-proteron; impervious; improbity; impromptu; improve; palfrey; par (prep.); para- (1) "ao lado, além; alterado; contrário; irregular, anormal;" paradise; pardon; paramount; paramour; parvenu; pellucid; per; per-; percent; percussion; perennial; perestroika; perfect; perfidy; perform; perfume; perfunctory; perhaps; peri-; perish; perjury; permanent; permeate; permit; pernicious; perpendicular; perpetual; perplex; persecute; persevere; perspective; perspire; persuasion; pertain; peruse; pervade; pervert; pierce; portray; postprandial; prae-; Prakrit; pre-; premier; presbyter; Presbyterian; preterite; pride; priest; primal; primary; primate; primavera; prime; primeval; primitive; primo; primogenitor; primogeniture; primordial; primus; prince; principal; principle; prior; pristine; private; privilege; privy; pro (n.2) "uma consideração ou argumento a favor;" pro-; probably; probe; probity; problem; proceed; proclaim; prodigal; produce; profane; profess; profile; profit; profound; profuse; project; promise; prompt; prone; proof; proper; property; propinquity; prophet; prose; prostate; prosthesis; protagonist; Protean; protect; protein; Proterozoic; protest; proto-; protocol; proton; protoplasm; Protozoa; proud; prove; proverb; provide; provoke; prow; prowess; proximate; Purana; purchase; purdah; reciprocal; rapprochement; reproach; reprove; veneer.

É a fonte hipotética de/evidência para sua existência é fornecida por: sânscrito pari "ao redor, sobre, através," parah "mais longe, remoto, ulterior," pura "anteriormente, antes," pra- "antes, para frente, adiante;" avéstico pairi- "ao redor," paro "antes;" hitita para "fora de," grego peri "ao redor, sobre, perto, além," pera "através, além," paros "antes," para "de beside, além," pro "antes;" latim pro "antes, por, em nome de, em vez de," porro "para frente," prae "antes," per "através;" eslavo antigo pra-dedu "bisavô;" russo pere- "através;" lituano per "através;" irlandês antigo ire "mais longe," roar "suficiente;" gótico faura "antes," inglês antigo fore (prep.) "antes, na frente de," (adv.) "antes, anteriormente," fram "para frente, de," feor "a uma grande distância, há muito tempo;" alemão vor "antes, na frente de;" irlandês antigo air- gótico fair-, alemão ver-, inglês antigo fer-, prefixos intensivos.

    Publicidade

    Tendências de " forefather "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "forefather"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of forefather

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade