Werbung

Bedeutung von orifice

Öffnung; Mund; Apertur

Herkunft und Geschichte von orifice

orifice(n.)

"eine Öffnung, einen Mund oder eine Öffnung," Anfang des 15. Jahrhunderts, aus dem Altfranzösischen orifice "die Öffnung einer Wunde" (14. Jahrhundert) und direkt aus dem Spätlateinischen orificium "eine Öffnung," wörtlich "Mund-machend," aus dem Lateinischen os (Genitiv oris) "Mund" (siehe oral) + der Verbindungsform von facere "machen, tun" (aus der PIE-Wurzel *dhe- "setzen, legen"). Verwandt: Orificial.

Verknüpfte Einträge

1620er Jahre, "aus dem Mund oder in Worten geäußert;" 1650er Jahre, "vom oder im Zusammenhang mit dem Mund," aus dem Spätlateinischen oralis, vom Lateinischen os (Genitiv oris) "Mund, Öffnung, Gesicht, Eingang," aus dem PIE *os- "Mund" (auch Quelle des Sanskrit asan "Mund," asyam "Mund, Öffnung," Avestisch ah-, Hethitisch aish, Mittelirisch a "Mund," Altnordisch oss "Mund eines Flusses," Altenglisch or "Anfang, Ursprung, Front").

Os war das übliche Wort für "Mund" im Lateinischen, aber als die Vokalunterscheidung verloren ging, wurde es im Klang ähnlich zu os "Knochen" (siehe osseous). So wurde bucca, ursprünglich "Wange," aber umgangssprachlich als "Mund" verwendet, das übliche Wort für "Mund" (siehe bouche).

Die psychologische Bedeutung "des Mundes als Fokus der kindlichen Sexualenergie" (wie in oral fixation) ist seit 1910 belegt. Der Sinn im Zusammenhang mit dem Sexualakt ist erstmals 1948 bei Kinsey nachgewiesen. Als Substantiv, "orale Prüfung," belegt seit 1876. Verwandt: Orally (ca. 1600); orality. 

*dhē-, eine uralte Wurzel des Proto-Indo-Europäischen, die „setzen, stellen“ bedeutet.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) „einen mentalen Eindruck hinterlassen“; affect (v.2) „vortäuschen“; affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) „politische Partei“; -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Es könnte auch die Wurzel für folgende Wörter sein: Sanskrit dadhati „setzt, stellt“; Avestisch dadaiti „er setzt“; Altpersisch ada „er machte“; Hethitisch dai- „setzen“; Griechisch tithenai „setzen, stellen“; Lateinisch facere „machen, tun; ausführen; bewirken“; Litauisch dėti „setzen“; Polnisch dziać się „geschehen“; Russisch delat' „tun“; Althochdeutsch tuon, Deutsch tun, Altenglisch don „tun“.

    Werbung

    Trends von " orifice "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "orifice" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of orifice

    Werbung
    Trends
    Werbung