Werbung

Bedeutung von proficient

kompetent; fähig; versiert

Herkunft und Geschichte von proficient

proficient(adj.)

„gut vertraut mit einem Geschäft, einer Kunst, Wissenschaft usw.“, 1580er Jahre, eine Rückbildung von proficiency oder aus dem Altfranzösischen proficient (15. Jahrhundert) abgeleitet, vom Lateinischen proficientem (im Nominativ proficiens), dem Partizip Präsens von proficere, was „Fortschritte machen, vorankommen, bewirken, erreichen, nützlich sein“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus pro („vorwärts“, siehe pro-) und einer Form von facere („machen, tun“, abgeleitet von der PIE-Wurzel *dhe-, die „setzen, stellen“ bedeutet). Verwandt: Proficiently.

Verknüpfte Einträge

In den 1540er Jahren wurde das Wort im Sinne von „Fortschritt, Weiterentwicklung“ verwendet, was heute kaum noch gebräuchlich ist. Es stammt wahrscheinlich von dem abstrakten Substantivsuffix -cy und dem lateinischen proficientem (im Nominativ proficiens), dem Partizip Präsens von proficere, ab. Dieses bedeutet so viel wie „etwas erreichen, Fortschritte machen; nützlich sein, Gutes tun; Erfolg haben, profitieren“. Es setzt sich zusammen aus pro („vorwärts“, siehe pro-) und einer Form von facere („machen, tun“), das wiederum auf die indoeuropäische Wurzel *dhe- („setzen, stellen“) zurückgeht. Die heute gängige Bedeutung, nämlich „den Grad des Fortschritts, den man in einem bestimmten Wissens-, Kunst- oder Wissenschaftsbereich erreicht hat“, entwickelte sich erst in den 1630er Jahren.

*dhē-, eine uralte Wurzel des Proto-Indo-Europäischen, die „setzen, stellen“ bedeutet.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) „einen mentalen Eindruck hinterlassen“; affect (v.2) „vortäuschen“; affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) „politische Partei“; -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Es könnte auch die Wurzel für folgende Wörter sein: Sanskrit dadhati „setzt, stellt“; Avestisch dadaiti „er setzt“; Altpersisch ada „er machte“; Hethitisch dai- „setzen“; Griechisch tithenai „setzen, stellen“; Lateinisch facere „machen, tun; ausführen; bewirken“; Litauisch dėti „setzen“; Polnisch dziać się „geschehen“; Russisch delat' „tun“; Althochdeutsch tuon, Deutsch tun, Altenglisch don „tun“.

Das Wortbildungselement bedeutet „vorwärts, hinaus, in Richtung Vorderseite“ (wie in proclaim, proceed); „im Voraus, vorher“ (prohibit, provide); „sich kümmernd um“ (procure); „anstatt, im Auftrag von“ (proconsul, pronoun). Es stammt aus dem Lateinischen pro (Adverb, Präposition) und bedeutet „im Auftrag von, anstelle von, vor, für, im Austausch für, ebenso wie“. Im Lateinischen wurde es auch als erstes Element in Zusammensetzungen verwendet und hatte eine verwandte Form por-.

In einigen Fällen stammt es auch aus dem verwandten Griechischen pro, was „vor, voran, eher“ bedeutet. Auch im Griechischen wurde es als Präfix verwendet (wie in problem). Sowohl das lateinische als auch das griechische Wort gehen auf die indogermanische Wurzel *pro- zurück (die auch im Sanskrit pra- „vor, vorwärts, hinaus“; im Gotischen faura „vor“; im Altenglischen fore „vor, für, wegen“ und fram „vorwärts, von“; sowie im Altirischen roar „genug“ belegt ist). Diese erweiterte Form der Wurzel *per- (1) bedeutet „vorwärts“ und damit „vor, bevor, in Richtung, nahe“ usw.

Die gängige moderne Bedeutung „für etwas, zugunsten von“ (pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet usw.) war im klassischen Latein nicht belegt und taucht im Englischen erstmals im frühen 19. Jahrhundert auf.

    Werbung

    Trends von " proficient "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "proficient" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of proficient

    Werbung
    Trends
    Werbung