Werbung

Bedeutung von surfeit

Übermaß; Überernährung; Völlerei

Herkunft und Geschichte von surfeit

surfeit(n.)

Im frühen 14. Jahrhundert tauchte das Wort surfet auf, was so viel wie „übermäßige Menge“ bedeutete. Später, im späten 14. Jahrhundert, entwickelte es sich weiter zu „maßloses Verhalten, ungesunde Übermaßhaltung“, insbesondere in Bezug auf Essen und Trinken, und wurde oft mit „Völlerei“ (der späteren gängigen Bedeutung) übersetzt. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen sorfet, was „Übermaß; Arroganz“ bedeutet (im modernen Französisch surfait). Dabei handelt es sich um ein Substantiv, das aus dem Partizip Perfekt von surfaire „übertreiben“ abgeleitet ist. Dieses wiederum setzt sich zusammen aus sur- „über“ (siehe sur- (1)) und faire „tun“, welches aus dem Lateinischen facere „machen, tun“ stammt (abgeleitet von der indoeuropäischen Wurzel *dhe- „setzen, stellen“).

Bereits in den 1510er Jahren wurde das Wort verwendet, um das Gefühl von Fülle und Druck zu beschreiben, das durch Übermaß entsteht. Bildlich gesprochen entwickelte sich im Laufe der Zeit die Bedeutung „Ekel, verursacht durch Übermaß, Sättigung“, die in den 1640er Jahren populär wurde.

surfeit(v.)

Ende des 14. Jahrhunderts taucht das Wort surfeten auf, das intransitiv verwendet wird und so viel wie „sich übermäßig hingeben, übertreiben“ bedeutet, insbesondere im Sinne von „überessen, zu viel füttern“. Es leitet sich von surfeit (Substantiv) ab. Verwandte Begriffe sind Surfeited und surfeiting.

Die transitive Bedeutung „so viel essen, dass die Verdauung gestört wird“ entwickelte sich in den 1590er Jahren. Bildlich verwendet man es ab den 1590er Jahren auch für „füllen und ekeln, durch Überfluss an etwas widerlich machen oder überdrüssig werden“.

Das Wort hat sich als Überbleibsel aus früheren Zeiten erhalten und war im mittelenglischen Wortschatz der Völlerei gut ausgebildet: surfeitor, surfetry, surfetous, surfeture, surfetously, surfety.

Verknüpfte Einträge

*dhē-, eine uralte Wurzel des Proto-Indo-Europäischen, die „setzen, stellen“ bedeutet.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) „einen mentalen Eindruck hinterlassen“; affect (v.2) „vortäuschen“; affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) „politische Partei“; -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Es könnte auch die Wurzel für folgende Wörter sein: Sanskrit dadhati „setzt, stellt“; Avestisch dadaiti „er setzt“; Altpersisch ada „er machte“; Hethitisch dai- „setzen“; Griechisch tithenai „setzen, stellen“; Lateinisch facere „machen, tun; ausführen; bewirken“; Litauisch dėti „setzen“; Polnisch dziać się „geschehen“; Russisch delat' „tun“; Althochdeutsch tuon, Deutsch tun, Altenglisch don „tun“.

Das Wortbildungselement bedeutet „über, oberhalb, jenseits, zusätzlich“, insbesondere in Wörtern aus dem Anglo-Französischen und Altfranzösischen. Es stammt aus dem Altfranzösischen sour-, sor-, sur-, einer Form von super-, und geht auf das Lateinische super zurück, was „oberhalb, über“ bedeutet (aus der PIE-Wurzel *uper für „über“).

Es findet sich in Wörtern wie surname, surcharge, surpass, survive, wird jedoch im Englischen außerhalb wissenschaftlicher und technischer Begriffe nur selten als Wortbildungselement verwendet.

    Werbung

    Trends von " surfeit "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "surfeit" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of surfeit

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "surfeit"
    Werbung