Anuncios

Etimología y Historia de tort-feasor

tort-feasor(n.)

También se usa tortfeasor, que en el ámbito legal se refiere a un "infractor, transgresor," es decir, literalmente "quien comete un tort" en el sentido antiguo. Este término data de la década de 1650 y proviene del francés antiguo tortfesor, que a su vez se origina en tort, que significa "error, mal" (consulta tort), sumado a -fesor, que significa "hacedor," derivado del latín facere, que se traduce como "hacer, llevar a cabo" (proveniente de la raíz PIE *dhe-, que significa "colocar, poner").

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XIII, la palabra se usaba para referirse a "lesión, daño, injusticia" (sentidos que ahora están obsoletos). Proviene del francés antiguo tort, que significa "injusticia, delito" (siglo XI), y se deriva directamente del latín medieval tortum, que también significa "injusticia, un agravio". Este uso especializado como sustantivo proviene del neutro de tortus, que significa "torcido, retorcido", el participio pasado del latín torquere, que se traduce como "girar, torcer, retorcer, distorsionar" (y que tiene su raíz en el PIE *terkw-, que significa "torcer").

En inglés, el sentido legal específico de "incumplimiento de un deber, que permite a alguien reclamar daños" se documenta desde la década de 1580.

En inglés medio también existía un adjetivo tort que significaba "torcido, desigual", proveniente del francés antiguo y del latín tortus. En "Glossographia" de Blount (1656) se encuentra tortiloquy, que significa "hablar de manera torcida o engañosa". Para entender el retraso en la justicia, entre otros aspectos, se puede comparar la relación etimológica con tortoise.

*dhē-, raíz del Proto-Indoeuropeo que significa "poner, colocar."

Podría formar parte de palabras como: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "dejar una impresión mental en;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

También podría ser la fuente de: sánscrito dadhati "pone, coloca;" avéstico dadaiti "él pone;" persa antiguo ada "él hizo;" hitita dai- "colocar;" griego tithenai "poner, colocar;" latín facere "hacer, llevar a cabo; realizar; provocar;" lituano dėti "poner;" polaco dziać się "estar sucediendo;" ruso delat' "hacer;" alto alemán antiguo tuon, alemán tun, inglés antiguo don "hacer."

    Anuncios

    Compartir "tort-feasor"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of tort-feasor

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "tort-feasor"
    Anuncios