Publicidade

Significado de diastase

enzima que converte amido em açúcar; grupo de enzimas presentes em sementes

Etimologia e História de diastase

diastase(n.)

Enzima ou grupo de enzimas encontradas em uma semente e capazes de converter amido em açúcar. O termo foi usado pela primeira vez em 1838, vindo do francês, e foi cunhado em 1833 por Payen e Persoz. Ele se origina do grego diastasis, que significa "separação," formado por dia-, que significa "através" (veja dia-), e stasis, que quer dizer "uma posição fixa," derivado da raiz proto-indo-europeia *sta-, que significa "ficar em pé, tornar-se ou ser firme." Relacionado: Diastatic.

Entradas relacionadas

antes das vogais, di-, um elemento formador de palavras que significa "através de, em diferentes direções, entre," também muitas vezes apenas intensivo, "completamente, inteiramente," vindo do grego dia "através de; ao longo de," provavelmente cognato com bi- e relacionado a duo "dois" (da raiz PIE *dwo- "dois") com um sentido básico de "duas vezes."

*stā- é uma raiz do Proto-Indo-Europeu que significa "ficar de pé, colocar, tornar-se firme ou estabelecer algo." Seus derivados costumam se referir a "lugares ou coisas que estão paradas."

Essa raiz pode estar presente em palavras como: Afghanistan, Anastasia, apostasy, apostate, armistice, arrest, assist, astatic, astatine, Baluchistan, bedstead, circumstance, consist, constable, constant, constitute, contrast, cost, desist, destination, destine, destitute, diastase, distance, distant, ecstasy, epistasis, epistemology, establish, estaminet, estate, etagere, existence, extant, Hindustan, histidine, histo-, histogram, histology, histone, hypostasis, insist, instant, instauration, institute, interstice, isostasy, isostatic, Kazakhstan, metastasis, obstacle, obstetric, obstinate, oust, Pakistan, peristyle, persist, post (n.1) "madeira posta em pé," press (v.2) "forçar a serviço," presto, prostate, prostitute, resist, rest (v.2) "permanecer, ficar," restitution, restive, restore, shtetl, solstice, stable (adj.) "seguro contra quedas," stable (n.) "abrigo para animais domésticos," stage, stalag, stalwart, stamen, -stan, stance, stanchion, stand, standard, stanza, stapes, starboard, stare decisis, stasis, -stat, stat, state (n.1) "condições, circunstâncias," stater, static, station, statistics, stator, statue, stature, status, statute, staunch, (adj.) "forte, substancial," stay (v.1) "parar, permanecer," stay (n.2) "corda forte que sustenta o mastro de um navio," stead, steed, steer (n.) "gado bovino macho," steer (v.) "guiar um veículo," stem (n.) "tronco de uma planta," stern (n.) "parte traseira de um navio," stet, stoa, stoic, stool, store, stound, stow, stud (n.1) "cabeça de prego, botão," stud (n.2) "cavalo de criação," stylite, subsist, substance, substitute, substitution, superstition, system, Taurus, understand.

Além disso, pode ter dado origem a palavras como: em sânscrito tisthati "fica de pé," em avéstico histaiti "ficar de pé," em persa -stan "país," literalmente "onde alguém se coloca," em grego histēmi "colocar, fazer ficar de pé, pesar," stasis "imobilidade," statos "colocado," stylos "coluna;" em latim sistere "parar, fazer parar, colocar, apresentar em tribunal," status "modo, posição, condição, atitude," stare "ficar de pé," statio "estação, posto;" em lituano stojuos "eu me coloco," statau "eu coloco;" no antigo eslavo da Igreja staja "eu me coloco," stanu "posição;" em gótico standan, no antigo inglês standan "ficar de pé," stede "lugar;" no nórdico antigo steði "bigorna;" em antigo irlandês sessam "o ato de ficar de pé."

Elemento formador de palavras usado na nomenclatura de enzimas, proveniente do final de diastase.

    Publicidade

    Tendências de " diastase "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "diastase"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of diastase

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade