Anuncios

Significado de constituent

constituente; componente esencial; parte fundamental

Etimología y Historia de constituent

constituent(n.)

En la década de 1620, se utilizaba para referirse a "aquél que designa o elige a un representante". Proviene del latín constituentem (en nominativo constituens), que es el participio presente de constituere. Este verbo significa "hacer que algo se mantenga en pie, establecer, fijar, colocar, fundar, organizar; crear algo nuevo; tomar una decisión". Cuando se refiere a personas, implica "designar a alguien para un cargo". Se forma a partir de una versión asimilada de com-, que aquí podría funcionar como un prefijo intensivo (consulta com-), y statuere, que significa "colocar" (derivada de la raíz protoindoeuropea *sta-, que significa "estar de pie, hacer que algo sea firme").

La idea subyacente es "constituir o formar" un cuerpo al designar o elegir a un representante. El significado de "votante en una elección para un cargo público" se registra a partir de 1714. La acepción de "aquello que constituye una parte necesaria, un elemento formativo" aparece en 1756.

constituent(adj.)

La palabra "constituente," que significa "esencial, característico, existiendo como un componente necesario," apareció en la década de 1660. Proviene del latín constituentem (en nominativo constituens), que es el participio presente de constituere. Este verbo se traduce como "hacer que algo se mantenga, establecer, fijar, colocar, fundar, organizar." Su formación incluye una forma asimilada de com-, que en este caso podría funcionar como un prefijo intensivo (puedes consultar com- para más detalles), y statuere, que significa "colocar" y proviene de la raíz indoeuropea *sta-, que se traduce como "estar de pie, hacer o ser firme."

El significado de "aquello que designa o elige a un representante para un cargo público" surgió en 1769, derivado del uso político del sustantivo.

Entradas relacionadas

"cuerpo de electores," especialmente "un grupo de personas que votan por un funcionario electo," 1806, derivado de constituent + el sufijo de sustantivo abstracto -cy.

El elemento que forma palabras y que generalmente significa "con, junto a" proviene del latín com, una forma arcaica del latín clásico cum, que se traduce como "juntos, en compañía, en combinación". Su origen se remonta al protoindoeuropeo *kom-, que significa "al lado de, cerca de, con" (un ejemplo similar se encuentra en el inglés antiguo ge- y en el alemán ge-). En latín, este prefijo a veces se utilizaba como un intensificador.

Cuando se encuentra antes de vocales y aspiradas, se reduce a co-; si aparece antes de -g-, se asimila a cog- o con-; antes de -l-, se convierte en col-; antes de -r-, se asimila a cor-; y ante -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- y -v-, se adapta a con-. Esta última forma era tan común que a menudo se usaba como la forma estándar.

*stā-, raíz del Proto-Indo-Europeo que significa "estar de pie, colocar, hacer o ser firme," con derivados que implican "lugar o cosa que está de pie."

Podría formar parte de: Afghanistan; Anastasia; apostasy; apostate; armistice; arrest; assist; astatic; astatine; Baluchistan; bedstead; circumstance; consist; constable; constant; constitute; contrast; cost; desist; destination; destine; destitute; diastase; distance; distant; ecstasy; epistasis; epistemology; establish; estaminet; estate; etagere; existence; extant; Hindustan; histidine; histo-; histogram; histology; histone; hypostasis; insist; instant; instauration; institute; interstice; isostasy; isostatic; Kazakhstan; metastasis; obstacle; obstetric; obstinate; oust; Pakistan; peristyle; persist; post (sustantivo 1) "madera colocada en posición vertical;" press (verbo 2) "forzar a servir;" presto; prostate; prostitute; resist; rest (verbo 2) "quedarse, permanecer;" restitution; restive; restore; shtetl; solstice; stable (adjetivo) "seguro contra caídas;" stable (sustantivo) "edificio para animales domésticos;" stage; stalag; stalwart; stamen; -stan; stance; stanchion; stand; standard; stanza; stapes; starboard; stare decisis; stasis; -stat; stat; state (sustantivo 1) "circunstancias, condiciones;" stater; static; station; statistics; stator; statue; stature; status; statute; staunch; (adjetivo) "fuerte, sustancial;" stay (verbo 1) "detenerse, permanecer en un lugar;" stay (sustantivo 2) "cuerda fuerte que sostiene el mástil de un barco;" stead; steed; steer (sustantivo) "ganado bovino macho;" steer (verbo) "guiar el rumbo de un vehículo;" stem (sustantivo) "tallo de una planta;" stern (sustantivo) "parte trasera de un barco;" stet; stoa; stoic; stool; store; stound; stow; stud (sustantivo 1) "cabeza de clavo, pomo;" stud (sustantivo 2) "caballo de cría;" stylite; subsist; substance; substitute; substitution; superstition; system; Taurus; understand.

También podría ser la fuente de: sánscrito tisthati "está de pie;" avéstico histaiti "estar de pie;" persa -stan "país," literalmente "donde uno se encuentra;" griego histēmi "poner, colocar, hacer estar de pie; pesar," stasis "un estado de quietud," statos "colocado," stylos "pilar;" latín sistere "detenerse, parar, hacer que algo se mantenga, colocar, presentar en un tribunal," status "modo, posición, condición, actitud," stare "estar de pie," statio "estación, puesto;" lituano stojuos "me coloco," statau "coloco;" eslavo antiguo staja "me coloco," stanu "posición;" gótico standan, inglés antiguo standan "estar de pie," stede "lugar;" nórdico antiguo steði "yunque;" irlandés antiguo sessam "el acto de estar de pie."

    Anuncios

    Tendencias de " constituent "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "constituent"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of constituent

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios