Anuncios

Significado de oust

desplazar; expulsar; despojar

Etimología y Historia de oust

oust(v.)

A principios del siglo XV, ousten, que significa "echar, desposeer," proviene del anglo-francés oster, ouster (principios del siglo XIV) y del francés antiguo oster, que se traduce como "quitar, llevarse, despojar; desalojar, ahuyentar; liberar, soltar" (en francés moderno ôter). Su origen se encuentra en el latín obstare, que significa "estar frente a, ser opuesto, bloquear," y en el latín vulgar se usaba para "impedir." Este término se compone de ob, que significa "contra" (ver ob-), y stare, que significa "estar de pie," proveniente de la raíz protoindoeuropea *sta-, que se traduce como "estar, hacerse o mantenerse firme." Relacionados: Ousted; ousting.

Entradas relacionadas

En el ámbito legal, se refiere a la "expulsión de una propiedad, desalojo mediante proceso judicial." Este término se utiliza como sustantivo desde la década de 1530 y proviene del anglo-francés ouster, que significa "remover, desalojar" (puedes consultar oust para más detalles). Para otros usos similares, revisa waiver. El significado más general de "despido, expulsión" se documenta a partir de 1961.

El elemento formador de palabras que significa "hacia; contra; antes; cerca; a través de; abajo," también usado como intensivo, proviene del latín ob (prep.) "en dirección a, frente a, antes de; hacia, a, en, sobre, alrededor de; en el camino de; con respecto a, debido a," y se deriva de la raíz protoindoeuropea *epi, también *opi que significa "cerca de, contra" (ver epi-).

*stā-, raíz del Proto-Indo-Europeo que significa "estar de pie, colocar, hacer o ser firme," con derivados que implican "lugar o cosa que está de pie."

Podría formar parte de: Afghanistan; Anastasia; apostasy; apostate; armistice; arrest; assist; astatic; astatine; Baluchistan; bedstead; circumstance; consist; constable; constant; constitute; contrast; cost; desist; destination; destine; destitute; diastase; distance; distant; ecstasy; epistasis; epistemology; establish; estaminet; estate; etagere; existence; extant; Hindustan; histidine; histo-; histogram; histology; histone; hypostasis; insist; instant; instauration; institute; interstice; isostasy; isostatic; Kazakhstan; metastasis; obstacle; obstetric; obstinate; oust; Pakistan; peristyle; persist; post (sustantivo 1) "madera colocada en posición vertical;" press (verbo 2) "forzar a servir;" presto; prostate; prostitute; resist; rest (verbo 2) "quedarse, permanecer;" restitution; restive; restore; shtetl; solstice; stable (adjetivo) "seguro contra caídas;" stable (sustantivo) "edificio para animales domésticos;" stage; stalag; stalwart; stamen; -stan; stance; stanchion; stand; standard; stanza; stapes; starboard; stare decisis; stasis; -stat; stat; state (sustantivo 1) "circunstancias, condiciones;" stater; static; station; statistics; stator; statue; stature; status; statute; staunch; (adjetivo) "fuerte, sustancial;" stay (verbo 1) "detenerse, permanecer en un lugar;" stay (sustantivo 2) "cuerda fuerte que sostiene el mástil de un barco;" stead; steed; steer (sustantivo) "ganado bovino macho;" steer (verbo) "guiar el rumbo de un vehículo;" stem (sustantivo) "tallo de una planta;" stern (sustantivo) "parte trasera de un barco;" stet; stoa; stoic; stool; store; stound; stow; stud (sustantivo 1) "cabeza de clavo, pomo;" stud (sustantivo 2) "caballo de cría;" stylite; subsist; substance; substitute; substitution; superstition; system; Taurus; understand.

También podría ser la fuente de: sánscrito tisthati "está de pie;" avéstico histaiti "estar de pie;" persa -stan "país," literalmente "donde uno se encuentra;" griego histēmi "poner, colocar, hacer estar de pie; pesar," stasis "un estado de quietud," statos "colocado," stylos "pilar;" latín sistere "detenerse, parar, hacer que algo se mantenga, colocar, presentar en un tribunal," status "modo, posición, condición, actitud," stare "estar de pie," statio "estación, puesto;" lituano stojuos "me coloco," statau "coloco;" eslavo antiguo staja "me coloco," stanu "posición;" gótico standan, inglés antiguo standan "estar de pie," stede "lugar;" nórdico antiguo steði "yunque;" irlandés antiguo sessam "el acto de estar de pie."

    Anuncios

    Tendencias de " oust "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "oust"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of oust

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "oust"
    Anuncios