Publicité

Signification de multifarious

varié; divers; multiple

Étymologie et Histoire de multifarious

multifarious(adj.)

Le mot « multifarious » apparaît dans les années 1590 pour décrire quelque chose qui possède une grande multiplicité, une grande diversité ou variété. Il vient du latin multifarius, qui signifie « multiple » ou « varié », lui-même dérivé de multifariam, un adverbe signifiant « de plusieurs côtés » ou « en plusieurs lieux ou parties ». On peut penser qu'à l'origine, il désignait « ce qui peut être exprimé de nombreuses manières ». Ce terme se compose de multi-, qui signifie « beaucoup » (voir multi-), et de -fariam, un suffixe adverbial (à comparer avec bifariam, qui signifie « en deux lieux »). Pour plus de détails, consultez -farious. On trouve aussi des formes liées comme Multifariously (de manière variée) et multifariousness (la diversité). Dans les textes anglais plus anciens, on rencontre des variantes comme multiphary (adverbe) et multipharie (adjectif), toutes deux datant du milieu du 15e siècle.

Entrées associées

Ce suffixe, qui sert à former des mots, vient du latin -farius, -fariam, signifiant "en (tant) de parties," comme dans bifariam qui veut dire "en deux parties ou lieux, de deux manières." On trouve aussi multifariam qui signifie "en plusieurs endroits." L'origine de cet élément est discutée. Watkins propose qu'il provienne de la racine indo-européenne *dwi-dhe-, qui signifie "faire deux," dérivée de *dwi- pour "deux" et *dhe- pour "mettre, poser." Une autre hypothèse le relie au latin fari, qui signifie "dire" (comme dans nefarious), mais de Vaan note que "le développement sémantique présumé vers 'en n manières' est obscur." Il évoque également l'idée d'une racine indo-européenne *-dho-, avec des équivalents en sanskrit comme dvidha (adverbe) signifiant "double," et tridha pour "triple."

Devant les voyelles, le préfixe mult- est un élément de formation de mots qui signifie « beaucoup, de nombreuses fois, beaucoup de », dérivé de la forme combinée du latin multus, qui signifie « beaucoup, nombreux ». Il provient de la proto-indo-européenne *ml-to-, elle-même issue de la racine *mel- (2), qui signifie « fort, grand, nombreux ». Ce préfixe était couramment utilisé pour former des composés en latin, tant à l'époque classique qu'après, comme dans multianimis (« ayant beaucoup de courage »), multibibus (« buvant beaucoup »), multicomus (« ayant beaucoup de cheveux ») ou multiloquus (« bavard »). De nombreux mots anglais qui l’utilisent, comme multinational, ont été forgés au XXe siècle.

*dhē-, racine proto-indoeuropéenne signifiant "mettre, placer."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "impressionner mentalement ;" affect (v.2) "faire semblant de ;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "parti politique ;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit dadhati "met, place ;" l'avestique dadaiti "il met ;" l'ancien persan ada "il a fait ;" le hittite dai- "placer ;" le grec tithenai "mettre, poser, placer ;" le latin facere "faire, accomplir, réaliser ;" le lituanien dėti "mettre ;" le polonais dziać się "se passer, avoir lieu ;" le russe delat' "faire ;" l'ancien haut allemand tuon, l'allemand tun, l'ancien anglais don "faire."

    Publicité

    Tendances de " multifarious "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "multifarious"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of multifarious

    Publicité
    Tendances
    Publicité