Publicité

Signification de sudorific

sudorifique; qui provoque la transpiration; qui favorise la sudation

Étymologie et Histoire de sudorific

sudorific(adj.)

"provoquant la transpiration, favorisant la sudation," dans les années 1620, issu du latin sudor signifiant "transpiration" (voir sweat (n.)) + -ficus qui signifie "qui fait, qui produit," dérivé de la forme combinée de facere "faire, produire" (provenant de la racine indo-européenne *dhe- "mettre, poser").

À distinguer de sudoriparous "sécrétant de la sueur" (1851), issu du latin moderne (voir -parous); et sudoriferous "produisant de la sueur" (années 1590). Chauliac (début du 15e siècle) utilisait sudor pour désigner "la sueur" en moyen anglais et sudatory pour "médicament qui induit la transpiration." Le terme Sudoral signifiant "relatif à la sueur" apparaît en 1876.

Entrées associées

Moyen anglais swete, altération de swot, swoet, de l'ancien anglais swat "perspiration, humidité exsudée de la peau en gouttes à travers les pores," aussi "travail, ce qui cause la transpiration" (parfois aussi "sang"), du proto-germanique *swaitaz "sweat" (source aussi de l'ancien saxon, ancien frison swet, vieux norrois sveiti, danois sved "sweat," suédois svett, moyen néerlandais sweet, néerlandais zweet, ancien haut allemand sweiz, allemand Schweiß).

Dans Pokorny et Watkins, cela vient du PIE *sweid- "to sweat," source aussi du sanskrit svedah "sweat," avestique xvaeda- "sweat," grec hidros "sweat, perspiration," latin sudor, lettone swiedri, gallois chwys "sweat." Un ensemble répandu de mots slaves (polonais, russe pot "sweat") vient du vieux slave ecclésiastique potu, qui est lié à peku "heat," un mot cognat avec le latin coquere.

Le nom en ancien anglais est devenu moyen anglais swote, mais a pris sa forme actuelle sous l'influence du verbe. Étendu à toute goutte d'humidité exsudée à la fin du 14e siècle. Le sens "condition de transpiration, état de celui qui transpire ou sue" en raison d'un effort, de la chaleur, etc. est apparu vers 1400, d'où "course courte d'un cheval pour l'exercice" (vers 1700).

Sweat of (one's) brow comme symbole de labeur (fin du 14e siècle) vient de la Genèse iii.19. Sweat equity est attesté depuis 1968, en référence à l'intérêt dans la propriété accumulé par ceux qui l'ont maintenue ou améliorée mais ne la possèdent pas (à l'origine des squatteurs dans des logements municipaux). Sweat-labor (années 1670) a été utilisé pour les œuvres et les souffrances des martyrs et des apôtres.

*dhē-, racine proto-indoeuropéenne signifiant "mettre, placer."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "impressionner mentalement ;" affect (v.2) "faire semblant de ;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "parti politique ;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit dadhati "met, place ;" l'avestique dadaiti "il met ;" l'ancien persan ada "il a fait ;" le hittite dai- "placer ;" le grec tithenai "mettre, poser, placer ;" le latin facere "faire, accomplir, réaliser ;" le lituanien dėti "mettre ;" le polonais dziać się "se passer, avoir lieu ;" le russe delat' "faire ;" l'ancien haut allemand tuon, l'allemand tun, l'ancien anglais don "faire."

L'élément de formation de mots signifiant "porteur, producteur", issu du latin -parus (comme dans viviparus "mettant au monde des jeunes vivants"), dérive de parire "produire, donner naissance" (provenant de la racine indo-européenne *pere- (1) "produire, procurer").

    Publicité

    Tendances de " sudorific "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "sudorific"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of sudorific

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "sudorific"
    Publicité