Publicité

Signification de malversation

malversation : conduite malhonnête ; corruption professionnelle ; abus de pouvoir

Étymologie et Histoire de malversation

malversation(n.)

Le terme « malversation » désigne un « comportement malveillant, des pratiques frauduleuses », en particulier en ce qui concerne la « corruption professionnelle ou officielle ». Son utilisation remonte aux années 1540, et il provient du français malversation, dérivé de malverser. Ce dernier s’enracine dans le latin male versari, qui signifie littéralement « se comporter mal » ou « agir de manière inappropriée ». Il se compose de male, signifiant « de manière incorrecte ou nuisible » (voir mal-), et de versari, qui évoque l’idée de « se comporter » ou « se conduire », mais étymologiquement, cela signifie plutôt « fréquenter » ou « s’attarder dans un lieu ». Ce verbe est en fait une forme passive fréquente de vertere, qui veut dire « tourner » (provenant de la racine indo-européenne *wer- (2), signifiant « tourner » ou « plier »).

Entrées associées

élément de formation de mots d'origine latine signifiant "mauvais, mal, mal, défaut, faux, faussement," du français mal (adv.), de l'ancien français mal (adj., adv.) "malévolé, malade, faux, faussement" (9e siècle), du latin male (adv.) "mal," ou malus (adj.) "mauvais, maléfique" (féminin mala, neutre malum), du proto-italique *malo-, du proto-indo-européen *mol-o-, probablement de la racine proto-indo-européenne *mel- (3) "faux, mauvais, erroné."

La plupart des mots anglais modernes avec cet élément sont des créations du 19e siècle. Il implique généralement une imperfection ou une déficience, mais souvent il est simplement négatif (comme dans malfeasance, malcontent). Il est équivalent à dys- et caco- d'origine grecque et germanique mis- (1).

La racine proto-indo-européenne qui donne naissance à des mots signifiant « tourner, plier ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : adverse; anniversary; avert; awry; controversy; converge; converse (adj.) « exact opposé »; convert; diverge; divert; evert; extroversion; extrovert; gaiter; introrse; introvert; invert; inward; malversation; obverse; peevish; pervert; prose; raphe; reverberate; revert; rhabdomancy; rhapsody; rhombus; ribald; sinistrorse; stalwart; subvert; tergiversate; transverse; universe; verbena; verge (v.1) « tendre, incliner »; vermeil; vermicelli; vermicular; vermiform; vermin; versatile; verse (n.) « poésie »; version; verst; versus; vertebra; vertex; vertigo; vervain; vortex; -ward; warp; weird; worm; worry; worth (adj.) « significatif, précieux, de valeur »; worth (v.) « devenir »; wrangle; wrap; wrath; wreath; wrench; wrest; wrestle; wriggle; wring; wrinkle; wrist; writhe; wrong; wroth; wry.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit vartate « tourne, roule »; l’avestique varet- « tourner »; le hittite hurki- « roue »; le grec rhatane « mélangeur, louche »; le latin vertere (fréquentatif versare) « tourner, revenir, être tourné ; convertir, transformer, traduire ; être changé », versus « tourné vers ou contre »; le vieux slavon d'église vrŭteti « tourner, rouler », le russe vreteno « fuseau, quenouille »; le lituanien verčiu, versti « tourner »; l’allemand werden, l’ancien anglais weorðan « devenir »; l’ancien anglais -weard « vers », à l'origine « tourné vers », weorthan « arriver », wyrd « destin, fatalité », littéralement « ce qui arrive à quelqu'un »; le gallois gwerthyd « fuseau, quenouille »; l’ancien irlandais frith « contre ».

La racine proto-indo-européenne signifie "faux, mauvais, erroné." Le sens exact de cette racine reste incertain, car elle concerne un ensemble de mots largement isolés dans différentes branches indo-européennes [de Vaan].

Elle pourrait former tout ou partie de : blame; blaspheme; blasphemous; blasphemy; dismal; mal-; malady; malaise; malaria; malediction; malefactor; malefic; malevolence; malevolent; malice; malicious; malign; malison; malversation; mauvais.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : l’avestique mairiia‑, "traître;" le grec meleos "inactif; malheureux;" le latin male (adv.) "mal," malus (adj.) "mauvais, maléfique;" l'ancien irlandais mell "destruction;" l'arménien mel "péché;" le lituanien melas "mensonge," le letton malds "erreur," et peut-être aussi le grec blasphemein "calomnier."

    Publicité

    Tendances de " malversation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "malversation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of malversation

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "malversation"
    Publicité