Werbung

Bedeutung von magnificence

Pracht; Großzügigkeit; Erhabenheit

Herkunft und Geschichte von magnificence

magnificence(n.)

Im mittleren 14. Jahrhundert bedeutete das Wort „Großzügigkeit“ oder „Mut“. Es stammt aus dem Altfranzösischen magnificence, was so viel wie „Pracht, Edelsinn, Größe“ bedeutet. Dieses wiederum geht auf das Lateinische magnificentia zurück, was „Pracht, Großzügigkeit“ bedeutet. Der Ursprung liegt im Wortstamm von magnificus, das „groß, erhaben, edel, herausragend“ beschreibt, aber auch „prächtig, reich, fein, kostbar“ bedeutet. Wörtlich übersetzt heißt es so viel wie „große Taten vollbringend“ und setzt sich zusammen aus magnus („groß“, abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *meg-, die „groß“ bedeutet) und der Verbindungsform von facere („machen, tun“, aus der indogermanischen Wurzel *dhe-, die „setzen, stellen“ bedeutet).

Die Bedeutung „Größe in Erscheinung oder Charakter, Pracht, Ruhm“ im Englischen entwickelte sich im späten 14. Jahrhundert. Die Assoziation mit „Schönheit, Pracht, Reichtum“ entstand im 15. Jahrhundert. Als eine der aristotelischen und scholastischen Tugenden übersetzt es das griechische Wort megaloprepeia, was „Großzügigkeit in den Ausgaben, kombiniert mit gutem Geschmack“ bedeutet.

Verknüpfte Einträge

*dhē-, eine uralte Wurzel des Proto-Indo-Europäischen, die „setzen, stellen“ bedeutet.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) „einen mentalen Eindruck hinterlassen“; affect (v.2) „vortäuschen“; affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) „politische Partei“; -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Es könnte auch die Wurzel für folgende Wörter sein: Sanskrit dadhati „setzt, stellt“; Avestisch dadaiti „er setzt“; Altpersisch ada „er machte“; Hethitisch dai- „setzen“; Griechisch tithenai „setzen, stellen“; Lateinisch facere „machen, tun; ausführen; bewirken“; Litauisch dėti „setzen“; Polnisch dziać się „geschehen“; Russisch delat' „tun“; Althochdeutsch tuon, Deutsch tun, Altenglisch don „tun“.

Der protoindoeuropäische Wortstamm, der „groß“ bedeutet.

Er könnte Teil folgender Wörter sein: acromegaly; Almagest; Charlemagne; maestro; magisterial; magistral; magistrate; Magna Carta; magnate; magnitude; magnum; magnanimity; magnanimous; magni-; Magnificat; magnificence; magnificent; magnify; magniloquence; magniloquent; Magnus; maharajah; maharishi; mahatma; Mahayana; Maia; majesty; major; major-domo; majority; majuscule; master; maxim; maximum; may (v.2) „an den Feierlichkeiten zum Maifeiertag teilnehmen“; May; mayor; mega-; megalo-; mickle; mister; mistral; mistress; much; omega.

Er könnte auch die Quelle für folgende Wörter sein: Armenisch mets „groß“; Sanskrit mahat- „groß“, mazah- „Größe“; Avestisch mazant- „groß“; Hethitisch mekkish „groß, weit“; Griechisch megas „groß, weit“; Lateinisch magnus „groß, viel, reichlich“, major „größer“, maximus „größter“; Mittelirisch mag, maignech „groß, weit“; Mittelwalisisch meith „lang, groß“.

    Werbung

    Trends von " magnificence "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "magnificence" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of magnificence

    Werbung
    Trends
    Werbung