Publicité

Signification de ratify

ratifier; approuver; valider

Étymologie et Histoire de ratify

ratify(v.)

Au milieu du 14e siècle, le terme ratifien apparaît, signifiant "confirmer, approuver, sanctionner, valider par un acte formel d'approbation." Il provient du vieux français ratifier (13e siècle), lui-même dérivé du latin médiéval ratificare, qui signifie "confirmer, approuver." Littéralement, cela se traduit par "fixer par le calcul," issu du latin ratus, qui évoque l'idée d'être "fixé par le calcul, déterminé, approuvé, certain, sûr, valide." Ce mot est un adjectif au participe passé de reri, signifiant "compter, penser," et il trouve ses racines dans la proto-indo-européenne avec *re-, qui signifie "raisonner, compter." À cela s'ajoute la forme combinée de facere, qui veut dire "faire," elle-même issue de la racine proto-indo-européenne *dhe-, signifiant "mettre, poser." On retrouve des termes connexes comme Ratified et ratifying.

Entrées associées

"acte par lequel une autorité compétente donne sanction et validité à quelque chose fait par une autre personne," milieu du 15e siècle, ratificacion, issu du vieux français ratification (14e siècle) et directement du latin médiéval ratificationem (nominatif ratificatio), nom d'action dérivé du participe passé de ratificare signifiant "confirmer, approuver" (voir ratify).

*dhē-, racine proto-indoeuropéenne signifiant "mettre, placer."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "impressionner mentalement ;" affect (v.2) "faire semblant de ;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "parti politique ;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit dadhati "met, place ;" l'avestique dadaiti "il met ;" l'ancien persan ada "il a fait ;" le hittite dai- "placer ;" le grec tithenai "mettre, poser, placer ;" le latin facere "faire, accomplir, réaliser ;" le lituanien dėti "mettre ;" le polonais dziać się "se passer, avoir lieu ;" le russe delat' "faire ;" l'ancien haut allemand tuon, l'allemand tun, l'ancien anglais don "faire."

*rē-, racine proto-indo-européenne signifiant "raisonner, compter ;" une variante de la racine proto-indo-européenne *ar-, également arə-, qui signifie "assembler, ajuster." 

On la retrouve peut-être dans des mots comme : Alfred, arraign, arithmetic, Conrad, dread, Eldred, Ethelred, hatred, hundred, kindred, logarithm, Ralph, rate (n.) "valeur ou prix estimé," rathskeller, ratify, ratio, ration, read, reason, rede, rhyme, riddle (n.1) "jeu de mots," rite, ritual.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : le sanskrit radh- "réussir, accomplir," le grec arithmos "nombre, quantité," le latin reri "considérer, confirmer, ratifier," ritus "rite, coutume religieuse," l'ancien slavon d'église raditi "réfléchir, s'occuper de," l'ancien irlandais im-radim "délibérer, considérer," l'ancien anglais rædan "conseiller, persuader, lire," et dans l'ancien anglais et l'ancien haut allemand rim "nombre," ainsi que dans l'ancien irlandais rim "nombre," dorimu "je compte."

    Publicité

    Tendances de " ratify "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "ratify"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of ratify

    Publicité
    Tendances
    Publicité