Anuncios

Significado de Prakrit

dialectos populares del norte y centro de la India; lenguas modernas derivadas como el hindi y el bengalí; forma natural y original del lenguaje

Etimología y Historia de Prakrit

Prakrit(n.)

Nombre colectivo para los dialectos populares del antiguo norte y centro de la India (distinguidos de y sucesores del Sanskrit), a veces también aplicados a lenguas modernas (hindi, bengalí, etc.), 1766, del sánscrito prakrta- "natural, original" (opuesto a samskrta- "preparado, refinado"), de pra- "antes, hacia adelante, en adelante" (de la raíz protoindoeuropea *per- (1) "hacia adelante," de ahí "antes") + krta- "hacer, realizar, llevar a cabo," de la raíz protoindoeuropea *k(w)er- "hacer, formar" (relacionada con karma). Relacionado: Prakritic.

Entradas relacionadas

En el contexto indio, a partir del año 1800, se refiere a "la suma de las acciones de una persona en una vida," que determina su forma en la siguiente. Proviene del sánscrito karma, que significa "acción, trabajo, hecho; destino," y está relacionado con el sánscrito krnoti, el avéstico kerenaoiti que significa "hace," y el persa antiguo kunautiy que se traduce como "él hace." Todo esto proviene de la raíz del protoindoeuropeo *kwer-, que significa "hacer, formar" (ver terato-). Este término fue adoptado más tarde por grupos occidentales populares de meditación [OED, 1989]. Además, está relacionado con el segundo elemento en Sanskrit.

También Sanscrit, lengua sagrada antigua de la India, de la década de 1610, proveniente del sánscrito samskrtam que significa "juntado, bien formado, perfeccionado," el neutro de samskrta. Este término se compone de sam que significa "juntos" (derivado de la raíz protoindoeuropea *sem- (1) que significa "uno; como uno, junto con") y krta- que se traduce como "hacer, realizar, llevar a cabo" (procedente de la raíz protoindoeuropea *kwer- que significa "hacer, formar;" consulta terato-). Se le llamó así porque era la lengua culta o literaria, diferenciada de los dialectos vulgares, o, según algunos, porque se consideraba un idioma perfecto, la lengua de los dioses, formada por reglas infalibles [Century Dictionary]. Siguió siendo una lengua erudita mucho después de que dejara de usarse como lengua vernácula.

Esta raíz del protoindoeuropeo se utiliza para formar preposiciones y otros elementos, y su significado básico es "hacia adelante". Con el tiempo, también adquirió connotaciones como "delante de", "antes de", "primero", "principal", "hacia", "cerca de", "contra", entre otras.

Podría estar presente en la formación de palabras como: afford (permitir), approach (acercarse), appropriate (apropiado), approve (aprobar), approximate (aproximar), barbican (barbacana), before (antes), deprive (privar), expropriate (expropiar), far (lejos), first (primero), for (para), for- (prefijo), fore (delante), fore- (prefijo), forefather (antepasado), foremost (principal), former (anterior), forth (adelante), frame (marco), frau (señora), fret (inquietar), Freya (Freya), fro (de regreso), froward (desobediente), from (de), furnish (proveer), furniture (muebles), further (más lejos), galore (en abundancia), hysteron-proteron (histeron-proteron), impervious (impenetrable), improbity (corrupción), impromptu (improvisado), improve (mejorar), palfrey (caballo de paseo), par (por), para- (1) "al lado de, más allá de; alterado; contrario; irregular, anormal"; paradise (paraíso), pardon (perdón), paramount (primordial), paramour (amante), parvenu (nuevo rico), pellucid (translúcido), per (por), per- (prefijo), percent (porcentaje), percussion (percusión), perennial (perenne), perestroika (perestroika), perfect (perfecto), perfidy (perfídia), perform (realizar), perfume (perfume), perfunctory (superficial), perhaps (quizás), peri- (prefijo), perish (perecer), perjury (perjurio), permanent (permanente), permeate (permeabilizar), permit (permitir), pernicious (pernicioso), perpendicular (perpendicular), perpetual (perpetuo), perplex (perplejo), persecute (perseguir), persevere (perseverar), perspective (perspectiva), perspire (transpirar), persuasion (persuasión), pertain (pertenecer), peruse (examinar), pervade (permeabilizar), pervert (pervertir), pierce (perforar), portray (retratar), postprandial (postprandial), prae- (prefijo), Prakrit (Prakrit), pre- (prefijo), premier (primer ministro), presbyter (presbítero), Presbyterian (presbiteriano), preterite (pretérito), pride (orgullo), priest (sacerdote), primal (primitivo), primary (primario), primate (primado), primavera (primavera), prime (prime), primeval (primitivo), primitive (primitivo), primo (primo), primogenitor (primogénito), primogeniture (primogenitura), primordial (primordial), primus (primus), prince (príncipe), principal (principal), principle (principio), prior (anterior), pristine (prístino), private (privado), privilege (privilegio), privy (cómplice), pro (n.2) "una consideración o argumento a favor de"; pro- (prefijo), probably (probablemente), probe (sonda), probity (probidad), problem (problema), proceed (proceder), proclaim (proclamar), prodigal (prodigioso), produce (producir), profane (profano), profess (profesar), profile (perfil), profit (beneficio), profound (profundo), profuse (profuso), project (proyecto), promise (promesa), prompt (rápido), prone (propenso), proof (prueba), proper (adecuado), property (propiedad), propinquity (proximidad), prophet (profeta), prose (prosa), prostate (próstata), prosthesis (prótesis), protagonist (protagonista), Protean (proteico), protect (proteger), protein (proteína), Proterozoic (proterozoico), protest (protesta), proto- (prefijo), protocol (protocolo), proton (protón), protoplasm (protoplasma), Protozoa (protozoos), proud (orgulloso), prove (demostrar), proverb (proverbio), provide (proveer), provoke (provocar), prow (proa), prowess (destreza), proximate (próximo), Purana (Purana), purchase (compra), purdah (purdah), reciprocal (recíproco), rapprochement (acercamiento), reproach (reproche), reprove (reprender), veneer (chapado).

También podría ser la raíz de palabras en otros idiomas, como el sánscrito pari (alrededor, a través de), parah (más allá, remoto), pura (anteriormente, antes), pra- (antes, hacia adelante); el avéstico pairi- (alrededor), paro (delante); el hitita para (fuera de); el griego peri (alrededor, cerca, más allá), pera (más allá), paros (delante), para (desde al lado de, más allá), pro (delante); el latín pro (delante, en favor de, en lugar de), porro (hacia adelante), prae (delante), per (a través de); el eslavo antiguo pra-dedu (bisabuelo); el ruso pere- (a través de); el lituano per (a través de); el irlandés antiguo ire (más allá), roar (suficiente); el gótico faura (delante); el inglés antiguo fore (prep.) (delante de), (adv.) (anteriormente), fram (hacia adelante, desde), feor (a gran distancia, hace mucho tiempo); el alemán vor (delante de); el irlandés antiguo air-, el gótico fair-, el alemán ver-, el inglés antiguo fer-, que son prefijos intensivos.

    Anuncios

    Tendencias de " Prakrit "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "Prakrit"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Prakrit

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios