広告

perplex」の意味

困惑させる; 複雑にする; 迷わせる

perplex 」の語源

perplex(v.)

1590年代、「困惑させる、戸惑わせる、混乱させる、(誰かを)不安にさせる」という意味で使われるようになったこの単語は、perplexed(困惑した)の派生語であり、perplex(困惑した、戸惑った)の変種です。この形容詞は14世紀後半から使われており、ラテン語のperplexus(絡み合った、混乱した、複雑な)に由来しています。ただし、ラテン語には対応する動詞*perplectereは存在しませんでした。ラテン語の構成要素を見てみると、per(通して、前へ進むという意味で、印欧語根*per- (1)から)と、plexus(絡まった、plectere(編む、絡ませる、折りたたむ)の過去分詞形で、印欧語根*plek-(編む)から派生)から成り立っています。

英語の形容詞は15世紀後半にはperplexedの形に変化し始め、おそらく他の過去分詞形容詞に合わせたものです。その結果、perplexという形容詞は17世紀には使われなくなりました。この動詞がこのグループの中で最も新しい証拠です。「複雑にする、絡ませる、難解にする」という意味が確認されるのは1610年代からです。関連語として、単語の歴史をよく表しているPerplexing(困惑させるもの)、およびperplexingly(困惑させるように)があります。

perplex 」に関連する単語

人々について、「疑わしい、または不安でいっぱい、考慮中の事柄によって困惑している、戸惑っている」という意味で、1500年頃に使われ始めたのが、中英語の perplex(形容詞)の変種です。この語は perplex で参照されるように、動詞として記録される何世代も前から存在しており、実際には perplex という動詞が記録されるのは16世紀後半になってからです。関連語としては、Perplexedly(困惑して)、perplexedness(困惑状態)などがあります。

この語源は、原始インド・ヨーロッパ語の接頭辞で、「前へ」や「前に」「最初に」「主に」「近くに」「対して」といった意味を持ちます。

この接頭辞は、以下の単語の一部または全体を形成しているかもしれません:afford(提供する)、approach(接近する)、appropriate(適切な)、approve(承認する)、approximate(おおよその)、barbican(城門)、before(前に)、deprive(奪う)、expropriate(収用する)、far(遠く)、first(最初の)、for(〜のために)、for-(〜のために)、fore(前の)、fore-(前に)、forefather(先祖)、foremost(最も重要な)、former(前の)、forth(前へ)、frame(枠組み)、frau(女性)、fret(悩む)、Freya(フレイヤ)、fro(〜から離れて)、froward(不従順な)、from(〜から)、furnish(供給する)、furniture(家具)、further(さらに)、galore(たくさんの)、hysteron-proteron(逆転語法)、impervious(不浸透の)、improbity(不正直)、impromptu(即興の)、improve(改善する)、palfrey(鞍なし馬)、par(〜と同等に)、para-(1)「隣接して」「超えて」「変化した」「反対の」「不規則な」「異常な」などの意味を持つ接頭辞、paradise(楽園)、pardon(許し)、paramount(最高の)、paramour(愛人)、parvenu(成り上がり者)、pellucid(透き通った)、per(〜ごとに)、per-(〜を通じて)、percent(パーセント)、percussion(打楽器)、perennial(多年生の)、perestroika(ペレストロイカ)、perfect(完璧な)、perfidy(裏切り)、perform(演じる)、perfume(香水)、perfunctory(形だけの)、perhaps(おそらく)、peri-(周囲を意味する接頭辞)、perish(滅びる)、perjury(偽証)、permanent(永続的な)、permeate(浸透する)、permit(許可する)、pernicious(有害な)、perpendicular(垂直の)、perpetual(永続的な)、perplex(困惑させる)、persecute(迫害する)、persevere(粘り強く続ける)、perspective(視点)、perspire(汗をかく)、persuasion(説得)、pertain(関係する)、peruse(熟読する)、pervade(浸透する)、pervert(堕落させる)、pierce(貫通する)、portray(描写する)、postprandial(食後の)、prae-(前を意味する接頭辞)、Prakrit(プラークリット語)、pre-(前を意味する接頭辞)、premier(首相)、presbyter(長老)、Presbyterian(長老派の)、preterite(過去形)、pride(誇り)、priest(司祭)、primal(原始的な)、primary(主要な)、primate(首位聖職者)、primavera(春)、prime(最初の)、primeval(原始の)、primitive(原始的な)、primo(最初の)、primogenitor(初代の祖先)、primogeniture(長子相続)、primordial(原始の)、primus(第一の)、prince(王子)、principal(主要な)、principle(原則)、prior(前の)、pristine(原始の)、private(私的な)、privilege(特権)、privy(秘密の)、pro(名詞として「賛成の理由や主張」を意味する)、pro-(賛成を示す接頭辞)、probably(おそらく)、probe(探査)、probity(誠実)、problem(問題)、proceed(進む)、proclaim(宣言する)、prodigal(浪費する)、produce(生産する)、profane(冒涜的な)、profess(公言する)、profile(プロフィール)、profit(利益)、profound(深い)、profuse(豊富な)、project(計画)、promise(約束)、prompt(迅速な)、prone(傾向がある)、proof(証拠)、proper(適切な)、property(財産)、propinquity(近接)、prophet(預言者)、prose(散文)、prostate(前立腺)、prosthesis(義肢)、protagonist(主人公)、Protean(変幻自在な)、protect(保護する)、protein(タンパク質)、Proterozoic(原生代)、protest(抗議)、proto-(原型を意味する接頭辞)、protocol(プロトコル)、proton(陽子)、protoplasm(原形質)、Protozoa(原生動物)、proud(誇りに思う)、prove(証明する)、proverb(ことわざ)、provide(提供する)、provoke(引き起こす)、prow(船首)、prowess(優れた技術)、proximate(近接した)、Purana(プラーナ)、purchase(購入)、purdah(女性隔離制度)、reciprocal(相互の)、rapprochement(接近)、reproach(非難)、reprove(叱責する)、veneer(ベニヤ板)です。

また、この接頭辞は、以下の言葉の起源にもなっているかもしれません。サンスクリット語のpari(周りに、通り抜けて)、parah(さらに遠く、離れた、後の)、pura(かつて、以前に)、pra-(前に、前進して、外に出て)、アヴェスター語のpairi-(周りに)、paro(前に)、ヒッタイト語のpara(外に)、ギリシャ語のperi(周りに、近くに、超えて)、pera(向こうに、超えて)、paros(前に)、para(そばから、超えて)、pro(前に)、ラテン語のpro(前に、〜のために、代わりに)、porro(前へ)、prae(前に)、per(通して)、古代教会スラヴ語のpra-dedu(曾祖父)、ロシア語のpere-(通り抜けて)、リトアニア語のper(通り抜けて)、古代アイルランド語のire(さらに遠く)、roar(十分に)、ゴート語のfaura(前に)、古英語のfore(前に、前方に、以前に)、fram(前へ、〜から)、feor(遠く、昔に)、ドイツ語のvor(前に、前方に)、古アイルランド語のair-、ゴート語のfair-、ドイツ語のver-、古英語のfer-(強調接頭辞)です。

この語は、もともと「編む」という意味の原始インド・ヨーロッパ語の語根から来ています。これは、語根 *pel- (2)「折りたたむ」の拡張形です。

この語根は、以下のような単語の一部または全体を形成しているかもしれません:accomplice(共犯者)、application(申請、応用)、apply(適用する、申し込む)、complex(複雑な)、complexion(肌の色、顔色)、complicate(複雑にする)、complication(合併症、複雑さ)、complicity(共謀、関与)、deploy(展開する、配置する)、display(展示する、表示する)、duplex(二重の)、duplicate(複製する、二重の)、duplicity(二枚舌、裏表のある行動)、employ(雇う、使う)、explicate(説明する、解明する)、explicit(明示的な)、exploit(利用する、開発する)、flax(亜麻)、implex(複雑に組み合わさった)、implicate(関与させる、巻き込む)、implication(含意、暗示)、implicit(暗黙の)、imply(示唆する、暗示する)、multiply(増やす、掛け算する)、perplex(困惑させる)、perplexity(困惑、複雑さ)、plait(編み込み、編むこと)、plash(交差させる)、pleat(ひだ、折り目をつける)、-plex(重なり、複数を示す接尾辞)、plexus(網状構造)、pliable(柔軟な、曲げやすい)、pliant(従順な、柔軟な)、plie(ひだ、折り目)、plight(状態、苦境)、ply(使う、働きかける)、ply(曲げる)、ply(層、折り重ね)、replica(複製)、replicate(再現する、複製する)、replication(複製、再現)、reply(返答する)、simplex(単純な)、splay(広げる、開く)、triplicate(三重の、三部作)。

また、この語根は以下のような他の言語の単語の起源にもなっているかもしれません。サンスクリット語の prasna-(ターバン)、ギリシャ語の plekein(編む、編み込む、巻く、絡ませる)、plektos(ねじれた)、ラテン語の plicare(折りたたむ、巻く、ねじる)、plectere(過去分詞 plexus、編む、編み込む、絡ませる)、古教会スラヴ語の plesti(編む、編み込み、ねじる)、ロシア語の plesti(同じく)、ゴート語の flahta(編み込み)、古ノルド語の fletta、古高ドイツ語の flehtan(編む)、古英語の fleax(亜麻で作られた布、リネン)。

    広告

    perplex 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    perplex」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of perplex

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告