Publicité

Signification de proton

particule subatomique chargée positivement; élément fondamental de l'atome

Étymologie et Histoire de proton

proton(n.)

En 1920, dans le domaine de la physique, le terme désignant une « particule subatomique chargée positivement » a été introduit par le physicien britannique Ernest Rutherford (1871-1937). Il l'a formé à partir du nom grec prōton, qui est le neutre de prōtos, signifiant « premier » (voir proto-). Cette création linguistique s'inspire du mot electron, et aurait été choisie car l'hydrogène—dont le noyau, dans sa forme la plus courante, est constitué d'un proton—était supposé être un élément fondamental de tous les autres. Avant cela, le mot avait été utilisé en embryologie dès 1893, comme traduction du terme allemand anlage, signifiant « chose fondamentale », tiré de la célèbre phrase d'Aristote he prote ousia to proton.

Entrées associées

Le terme a été inventé en 1891 par le physicien irlandais George J. Stoney (1826-1911), à partir de electric + -on, comme dans ion (voir). Le mot Electron microscope (microscope électronique, 1932) est la traduction allemande de Elektronenmikroskop.

Devant les voyelles, prot- est un élément de formation de mots dans les composés d'origine grecque, signifiant "premier, source, parent, précédent, forme la plus ancienne, original, basique." Il provient du grec prōto-, lui-même dérivé de prōtos, qui signifie "premier" (issu de la racine indo-européenne *pre-, liée à *per- (1) et signifiant "vers l'avant," d'où l'idée de "avant, premier"). On l'utilise aussi pour former des mots dans les sciences et pour créer des composés ayant une référence historique, comme dans Proto-Indo-European.

La racine proto-indo-européenne qui forme des prépositions, entre autres, signifie « en avant » et, par extension, « devant, avant, premier, principal, vers, près de, contre », etc.

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : afford, approach, appropriate, approve, approximate, barbican, before, deprive, expropriate, far, first, for, for-, fore, fore-, forefather, foremost, former (adj.), forth, frame, frau, fret, Freya, fro, froward, from, furnish, furniture, further, galore, hysteron-proteron, impervious, improbity, impromptu, improve, palfrey, par (prép.), para- (1) « à côté de, au-delà de ; modifié ; contraire ; irrégulier, anormal » ; paradise, pardon, paramount, paramour, parvenu, pellucid, per, per-, percent, percussion, perennial, perestroika, perfect, perfidy, perform, perfume, perfunctory, perhaps, peri-, perish, perjury, permanent, permeate, permit, pernicious, perpendicular, perpetual, perplex, persecute, persevere, perspective, perspire, persuasion, pertain, peruse, pervade, pervert, pierce, portray, postprandial, prae-, Prakrit, pre-, premier, presbyter, Presbyterian, preterite, pride, priest, primal, primary, primate, primavera, prime, primeval, primitive, primo, primogenitor, primogeniture, primordial, primus, prince, principal, principle, prior, pristine, private, privilege, privy, pro (n.2) « un argument ou une considération en faveur de » ; pro-, probably, probe, probity, problem, proceed, proclaim, prodigal, produce, profane, profess, profile, profit, profound, profuse, project, promise, prompt, prone, proof, proper, property, propinquity, prophet, prose, prostate, prosthesis, protagonist, Protean, protect, protein, Proterozoic, protest, proto-, protocol, proton, protoplasm, Protozoa, proud, prove, proverb, provide, provoke, prow, prowess, proximate, Purana, purchase, purdah, reciprocal, rapprochement, reproach, reprove, veneer.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme le sanskrit pari (« autour, à travers »), parah (« plus loin, éloigné »), pura (« autrefois, avant »), pra- (« avant, en avant, hors de ») ; l’avestique pairi- (« autour »), paro (« devant ») ; le hittite para (« en dehors de ») ; le grec peri (« autour, près de, au-delà »), pera (« de l’autre côté, au-delà »), paros (« devant »), para (« à partir de, au-delà »), pro (« devant ») ; le latin pro (« devant, pour, au nom de, au lieu de »), porro (« en avant »), prae (« avant »), per (« à travers ») ; le vieux slavon pra-dedu (« arrière-grand-père ») ; le russe pere- (« à travers ») ; le lituanien per (« à travers ») ; l’ancien irlandais ire (« plus loin »), roar (« assez ») ; le gothique faura (« devant ») ; l’ancien anglais fore (prép. « devant, en face de », adv. « auparavant, précédemment »), fram (« en avant, de »), feor (« à grande distance, il y a longtemps ») ; l’allemand vor (« devant, en face de ») ; l’ancien irlandais air-, le gothique fair-, l’allemand ver-, l’ancien anglais fer-, qui sont des préfixes intensifs.

    Publicité

    Tendances de " proton "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "proton"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of proton

    Publicité
    Tendances
    Publicité